Leer o Descargar PDF - Parashá 3 Lej Lejá – Aliyáh 1

Listen to this article

Aliyáh 1: (Génesis 12:1-13) El llamado de Abram y su entrada a Canaán.
Haftaráh: Isaías 40:27-41:16 (El llamado de Israel).
Brit Hadasháh: Hebreos 11:8-10 (La fe de Abraham).


Shalom aleijem, hermanos y hermanas del Reino de Yeshúa HaMashíaj. Es un honor y un privilegio presentar un estudio profundo sobre la Aliyá inicial de la Parashá Lej Lejá, un pasaje fundamental que sienta las bases de la historia de la redención y la promesa. Que el Ruaj HaKodesh nos guíe en este caminar.


1. Bereshit (Génesis) 12:1-13

El llamado de Avrám y su entrada a Kena’an

Texto Interlineal Hebreo-Español

Texto HebreoPalabra HebreaFonética (Tiberiana)Traducción Palabra por Palabra
בְרֵאשִׁית יב:א
וַיֹּאמֶרVa-yó-merY dijo
יְהוָהAdonáiAdonái (El Eterno)
אֶל־el-a
אַבְרָםAvrámAvram
לֶךְ־לְךָLej-le-jáVete-tú (por ti mismo)
מֵאַרְצְךָme-artz-jáde tu tierra
וּמִמּוֹלַדְתְּךָu-mi-mo-ládet-jáy de tu parentela
וּמִבֵּיתu-mi-béity de la casa
אָבִיךָa-ví-jade tu padre
אֶל־el-a
הָאָרֶץha-á-retzla tierra
אֲשֶׁרa-shérque
אַרְאֶךָּar-é-kaYo te mostraré.
בְרֵאשִׁית יב:ב
וְאֶעֶשְׂךָVe-e-es-jáY te haré
לְגוֹיle-góiuna nación
גָּדוֹלga-dólgrande
וַאֲבָרֶכְךָva-a-va-re-jé-kay te bendeciré
וַאֲגַדְּלָהva-a-ga-de-láhy engrandeceré
שְׁמֶךָshe-mé-jatu nombre
וֶהְיֵהve-he-yéhy sé
בְּרָכָהbe-ra-jáuna bendición.
בְרֵאשִׁית יב:ג
וַאֲבָרְכָהVa-a-var-jáY bendeciré
מְבָרְכֶיךָme-var-jé-jaa los que te bendicen
וּמְקַלֶּלְךָu-me-ka-le-lé-jay al que te maldice
אָאֹרa-órmaldeciré
וְנִבְרְכוּve-niv-re-júy serán benditas
בְךָve-jáen ti
כֹּלkoltodas
מִשְׁפְּחֹתmish-pe-jótlas familias
הָאֲדָמָהha-a-da-máhde la tierra.
בְרֵאשִׁית יב:ד
וַיֵּלֶךְVa-yé-lejY se fue
אַבְרָםAvrámAvram
כַּאֲשֶׁרka-a-shérsegún que
דִּבֶּרdi-bérhabía hablado
אֵלָיוe-láva él
יְהוָהAdonáiAdonái
וַיֵּלֶךְva-yé-lejy se fue
אִתּוֹi-tócon él
לוֹטLotLot
וְאַבְרָםve-Avrámy Avram
בֶּן־ben-era hijo de
חָמֵשׁja-méshcinco
וְשִׁבְעִיםve-shiv-ímy setenta
שָׁנָהsha-náhaños
בְּצֵאתוֹbe-tze-tóal salir él
מֵחָרָןme-Ja-ránde Jarán.
בְרֵאשִׁית יב:ה
וַיִּקַּחVa-yi-kákhY tomó
אַבְרָםAvrámAvram
אֶת־et-(partícula)
שָׂרַיSa-ráiSarái
אִשְׁתּוֹish-tósu esposa
וְאֶת־ve-et-y (partícula)
לוֹטLotLot
בֶּן־ben-hijo de
אָחִיוa-jívsu hermano
וְאֶת־ve-et-y (partícula)
כָּל־kol-toda
רְכוּשָׁםre-ju-shámsu riqueza
אֲשֶׁרa-shérque
רָכָשׁוּra-já-shúhabían adquirido
וְאֶת־ve-et-y (partícula)
הַנֶּפֶשׁha-né-feshla persona (el alma)
אֲשֶׁר־a-shér-que
עָשׂוּa-súhabían hecho
בְחָרָןbe-Ja-ránen Jarán
וַיֵּצְאוּva-ye-tzé-úy salieron
לָלֶכֶתla-lé-jetpara ir
אַרְצָהar-tzáha la tierra de
כְנַעַןKe-ná-anKena’an
וַיָּבֹאוּva-yá-vo-úy llegaron
אַרְצָהar-tzáha la tierra de
כְנָעַןKe-ná-anKena’an.
בְרֵאשִׁית יב:ו
וַיַּעֲבֹרVa-ya-a-vórY pasó
אַבְרָםAvrámAvram
בָּאָרֶץba-á-retzen la tierra
עַדadhasta
מְקוֹםme-kómel lugar de
שְׁכֶםShe-jémShejem
עַדadhasta
אֵלוֹןe-lónel encino
מוֹרֶהMo-réhde Moréh
וְהַכְּנַעֲנִיve-ha-Ke-na-a-níy el Kena’aní
אָזazestaba entonces
בָּאָרֶץba-á-retzen la tierra.
בְרֵאשִׁית יב:ז
וַיֵּרָאVa-ye-ráY apareció
יְהוָהAdonáiAdonái
אֶל־el-a
אַבְרָםAvrámAvram
וַיֹּאמֶרva-yó-mery dijo
לְזַרְעֲךָLe-zar-a-jáA tu simiente
אֶתֵּןe-téndaré
אֶת־et-(partícula)
הָאָרֶץha-á-retzla tierra
הַזֹּאתha-zóteesta
וַיִּבֶןva-yí-veny edificó
שָׁםshamallí
מִזְבֵּחַmiz-bé-ajun altar
לַיהוָהla-Adonáipara Adonái
אֲשֶׁרa-shérque
נִרְאָהnir-áhse le había aparecido
אֵלָיוe-láva él.
בְרֵאשִׁית יב:ח
וַיַּעְתֵּקVa-ya-a-tékY se trasladó
מִשָּׁםmi-shámde allí
הָהָרָהha-há-raha la montaña
מִקֶּדֶםmi-ké-demal oriente de
לְבֵית־אֵלLe-véit-ElBeit-El
וַיֵּטva-yéty plantó
אָהֳלֹהo-ho-lóhsu tienda
בֵּית־אֵלBéit-ElBeit-El
מִ־יָּםmi-yámal oeste
וְהָעַיve-ha-Áiy Ha’Ay
מִקֶּדֶםmi-ké-demal oriente
וַיִּבֶןva-yí-veny edificó
שָׁםshamallí
מִזְבֵּחַmiz-bé-ajun altar
לַיהוָהla-Adonáipara Adonái
וַיִּקְרָאva-yik-ráy proclamó
בְּשֵׁםbe-shémen el nombre
יְהוָהAdonáide Adonái.
בְרֵאשִׁית יב:ט
וַיִּסַּעVa-yi-saY viajó
אַבְרָםAvrámAvram
הָלוֹךְha-lójyendo
וְנָסוֹעַve-na-só-ay viajando
הַנֶּגְבָּהha-né-gva-hhacia el Néguev.
בְרֵאשִׁית יב:י
וַיְהִיVa-ye-híY hubo
רָעָבra-ávhambre
בָּאָרֶץba-á-retzen la tierra
וַיֵּרֶדva-yé-redy descendió
אַבְרָםAvrámAvram
מִצְרַיְמָהMitz-rá-ymaha Mitzráyim (Egipto)
לָגוּרla-gúrpara residir
שָׁםshamallí
כִּי־ki-porque
כָבֵדka-védera pesado
הָרָעָבha-ra-ável hambre
בָּאָרֶץba-á-retzen la tierra.
בְרֵאשִׁית יב:יא
וַיְהִיVa-ye-híY sucedió
כַּאֲשֶׁרka-a-shércuando
הִקְרִיבhik-rívse acercó
לָבוֹאla-vópara entrar
מִצְרָיְמָהMitz-rá-ymaha Mitzráyim
וַיֹּאמֶרva-yó-mery dijo
אֶל־el-a
שָׂרַיSa-ráiSarái
אִשְׁתּוֹish-tósu esposa
הִנֵּה־hi-néh-he aquí
נָאnapor favor
יָדַעְתִּיya-dá-tiyo sé
כִּיkique
אִשָּׁהi-sháhuna mujer
יְפַת־ye-fát-hermosa de
מַרְאֶהmar-éhapariencia
אָתְּáteres tú.
בְרֵאשִׁית יב:יב
וְהָיָהVe-ha-yáhY será
כִּי־ki-que cuando
יִרְאוּyir-úte vean
אֹתָךְo-tája ti
הַמִּצְרִיםha-Mitz-rímlos Mitzrim (egipcios)
וְאָמְרוּve-am-rúy dirán
אִשְׁתּוֹish-tósu esposa
זֹאתzótesta es
וְהָרְגוּve-har-gúy matarán
אֹתִיo-tía mí
וְאֹתָךְve-o-tájy a ti
יְחַיּוּye-ja-yúte dejarán vivir.
בְרֵאשִׁית יב:יג
אִמְרִי־Im-rí-Di (f.)
נָאnapor favor
אֲחֹתִיa-jo-tími hermana
אָתְּáteres tú
לְמַעַןle-má-anpara que
יִיטַב־yi-táv-me vaya bien
לִיlia mí
בַעֲבוּרֵךְba-a-vu-réjpor causa tuya
וְחָיְתָהve-ja-ye-táhy viva
נַפְשִׁיnaf-shími persona
בִּגְלָלֵךְbi-ge-la-léjpor tu causa.

Traducción Literal al Español de la Aliyáh 1:

Y dijo Adonái (El Eterno) a Avram: Vete-tú de tu tierra y de tu parentela y de la casa de tu padre a la tierra que Yo te mostraré. Y te haré una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y sé una bendición. Y bendeciré a los que te bendicen, y al que te maldice, maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra. Y se fue Avram según que había hablado a él Adonái, y se fue con él Lot; y Avram era hijo de setenta y cinco años al salir él de Jarán. Y tomó Avram a Sarái su esposa y a Lot hijo de su hermano, y toda su riqueza que habían adquirido, y la persona que habían hecho en Jarán, y salieron para ir a la tierra de Kena’an, y llegaron a la tierra de Kena’an. Y pasó Avram en la tierra hasta el lugar de Shejem, hasta el encino de Moréh; y el Kena’aní estaba entonces en la tierra. Y apareció Adonái a Avram y dijo: A tu simiente daré la tierra esta. Y edificó allí un altar para Adonái, que se le había aparecido a él. Y se trasladó de allí a la montaña al oriente de Beit-El, y plantó su tienda, Beit-El al oeste y Ha’Ay al oriente; y edificó allí un altar para Adonái y proclamó en el nombre de Adonái. Y viajó Avram yendo y viajando hacia el Néguev. Y hubo hambre en la tierra, y descendió Avram a Mitzráyim (Egipto) para residir allí, porque era pesado el hambre en la tierra. Y sucedió cuando se acercó para entrar a Mitzráyim y dijo a Sarái su esposa: He aquí, por favor, yo sé que una mujer hermosa de apariencia eres tú. Y será que cuando te vean a ti los Mitzrim (egipcios) y dirán: “Su esposa esta es”, y matarán a mí, y a ti te dejarán vivir. Di, por favor, “Mi hermana eres tú”, para que me vaya bien a mí por causa tuya y viva mi persona por tu causa.


2. Haftaráh

Isha’yáhu (Isaías) 40:27-41:16 (El llamado de Yisra’él)

Texto Interlineal Hebreo-Español (Isha’yáhu 40:27-29)

Texto HebreoPalabra HebreaFonética (Tiberiana)Traducción Palabra por Palabra
יְשַׁעְיָהוּ מ:כז
לָמָּהLá-mah¿Por qué
תֹאמַרto-márdirás
יַעֲקֹבYa-a-kóvYa’akov (Jacob)
וּתְדַבֵּרu-te-da-béry hablarás
יִשְׂרָאֵלYiś-ra-élYisra’él (Israel)
נִסְתְּרָהnis-te-ráhFue escondido
דַרְכִּיdar-kími camino
מֵיְהוָהme-Adonáide Adonái
וּמֵאֱלֹהַיu-me-E-lo-háiy de mi Elohím
מִשְׁפָּטִיmish-pa-tími juicio
יַעֲבוֹרya-a-vórpasa (desapercibido)?
יְשַׁעְיָהוּ מ:כח
הֲלוֹאHa-ló¿Acaso no
יָדַעְתָּya-dá-tahas sabido
אִם־im-o
לֹאlono
שָׁמַעְתָּsha-má-tahas oído
אֱלֹהֵיE-lo-héiel Elohím de
עוֹלָםo-lámla eternidad
יְהוָהAdonáiAdonái
בּוֹרֵאbo-réel Creador
קְצוֹתke-tzótde los confines
הָאָרֶץha-á-retzde la tierra
לֹאlono
יִיעַףyi-áfse cansa
וְלֹאve-loy no
יִגְעָלyig-álse fatiga
אֵיןeinno hay
חֵקֶרjé-kerinvestigación
לִתְבוּנָתוֹli-te-vu-na-tópara Su entendimiento.
יְשַׁעְיָהוּ מ:כט
נֹתֵןNo-ténÉl da
לַיָּעֵףla-ya-éfal cansado
כֹּחַkó-ajfuerza
וּלְאֵיןu-le-éiny al que no hay
אוֹנִיםo-nímvigor
עָצְמָהotz-máhSu poder
יַרְבֶּהyar-béhmultiplica.

Comentario Mesiánico

La Haftaráh, con su enfático mensaje de consuelo y esperanza en Isha’yáhu (Isaías) 40, resuena profundamente con la esencia de Parashá Lej Lejá. La Parashá comienza con el llamado incondicional de Adonái a Avram: “Lej Lejá” (vete para ti mismo), un mandato que implica una ruptura radical con el pasado y una dependencia total en la promesa del Eterno5.

Conexión con la Parashá: Avram se sintió abandonado en la tierra extraña, al igual que Yisra’él se sintió abandonado en el exilio (Isha’yáhu 40:27). La respuesta profética de Isha’yáhu es una reafirmación de la inmutabilidad de Elohím: “¿Acaso no has sabido, o no has oído, el Elohím de la eternidad es Adonái?” (Isha’yáhu 40:28). El llamado de Avram es el cimiento de la nación que se siente agotada. Adonái no se cansa ni se fatiga (לֹא יִיעַף וְלֹא יִגְעָל), y Él da fuerza al fatigado (Isha’yáhu 40:29), una promesa que inicialmente se le dio a Avram para cumplir la tarea imposible de convertirse en el padre de muchas naciones.

Relación con las Promesas Mesiánicas: La Haftaráh anticipa la redención final de Yisra’él, un tema central en la obra del Mashíaj.

  • Yeshúa haMashíaj como la Fuente de Fuerza: Isha’yáhu 40:31 habla de los que esperan en Adonái y renuevan sus fuerzas, remontando el vuelo como águilas. Este es un arquetipo Mesiánico, donde Yeshúa haMashíaj mismo, el Adon de la gloria, es la fuente de la fuerza inagotable. Su sacrificio y resurrección otorgan el poder del Ruaj Hakodesh para soportar el exilio y caminar en fe, como lo hizo Avraham.
  • Pacto Eterno (Brit Olam): Isha’yáhu 41:8-10 se dirige a Yisra’él, “simiente de Avraham, mi amigo,” recordándoles el pacto. Yeshúa es el cumplimiento de este pacto (Brit Hadasháh). La promesa a Avraham de que “serán benditas en ti todas las familias de la tierra” (Bereshit 12:3) se cumple en Yeshúa haMashíaj, a través de quien las naciones (los Go’ím) son injertadas en el pacto de Avraham (Gálatas 3:14). El llamado de Avram a dejar su tierra prefigura el llamado Mesiánico a dejar el mundo y la idolatría.

Aplicación Espiritual

Para la Kehiláh Mesiánica en la actualidad, la Haftaráh es un llamado a la constancia en la fe de Avraham. Cuando las circunstancias nos llevan al “Mitzráyim” de la vida (pruebas, exilio espiritual, o persecución), podemos sentir que nuestro camino está “escondido de Adonái” (Isha’yáhu 40:27). La respuesta es:

  1. Recordar la Deidad del Creador: Adonái es el Elohím Olam (el Eterno Elohím), Aquel que no se fatiga.
  2. Confiar en el Llamado Mesiánico: Así como el llamado de Avram era firme, el llamado del Mashíaj es irrevocable. La Fe Judío Mesiánica se centra en la realidad de que Yeshúa haMashíaj es el cumplimiento de la promesa a Avraham, el dador del Ruaj Hakodesh que nos permite elevarnos sobre las adversidades. El principio de Lej Lejá se aplica a la vida espiritual: debemos “irnos por nuestra propia causa”, apartándonos del mundo para seguir la visión del Reino prometido, con la certeza de que MarYah (Adonái en arameo) nos sustenta.

3. Brit Hadasháh

Ivrím (Hebreos) 11:8-10 (La fe de Avraham)

Para el Brit Hadasháh se usará siempre el Arameo Peshita, con Fonética Siríaca Oriental.

Texto Interlineal Arameo-Español (Ivrím 11:8-10)

Texto ArameoPalabra ArameaFonética (Siríaca Oriental)Traducción Palabra por Palabra
ܠܥܒܪ̈ܝܐ ܝܐ:ܚ
ܒܗܝܡܢܘܬܐb’háy-mu-nu-tháPor fe
ܗܘél
ܕܝܢdénentonces
ܐܒܪܗܡÁv-ra-hámAvraham
ܐܬܩܪܝéth-k’rifue llamado
ܘܢܦܩw’na-póqy salió
ܠܐܬܪܐl’áth-ráal lugar
ܗܘaquel
ܕܥܬܝܕd’á-thidque (estaba) por ser
ܗܘܐhwáera
ܕܢܝܪܬd’ni-ráthque iba a heredar
ܘܠܐw’láy no
ܝܕܥyó-da’supo
ܗܘܐhwáél
ܠܐܝܟܐl’áy-káa dónde
ܐܙܠá-zaliba.
ܠܥܒܪ̈ܝܐ ܝܐ:ܛ
ܒܗܝܡܢܘܬܐb’háy-mu-nu-tháPor fe
ܐܬܘܛܒéth-w’thávél se asentó
ܒܐܪܥܐb’ár-‘áen la tierra
ܕܡܘܠܟܢܐd’mau-l’ká-nade la promesa
ܐܝܟáykhcomo
ܕܒܐܬܪܐd’v’á-th’ráque en el lugar
ܠܐno
ܕܐܚܝܕd’á-hídque tenía posesión
ܘܥܡܪw’á-mary moró
ܒܡܫܟܢܐb’mish-k’náen tiendas
ܥܡ‘ámcon
ܐܝܣܚܩÍs-jáqYitzják
ܘܝܥܩܘܒw’Yá-‘kúvy Ya’akov
ܕܐܢܘܢd’i-núvque ellos son
ܝܪ̈ܬܐyar-théherederos
ܕܫܘܝܘܬܐd’sháw-yu-tháde la igualdad
ܕܡܘܠܟܢܐd’mau-l’ká-nade la promesa.
ܠܥܒܪ̈ܝܐ ܝܐ:ܝ
ܣܒܪsá-varÉl esperó
ܗܘܐhwáera
ܠܗléhpara ella
ܓܝܪgéren verdad
ܠܡܕܝܢܬܐl’m’dí-tháa la ciudad
ܕܫܬܐܣܬܐd’sh’thás-tháde fundamentos
ܕܐܘܡܢܗd’áu-m’náhcuyo Constructor
ܘܥܒܘܕܗw’á-vud-áhy Hacedor
ܐܝܬܘܗܝí-thau-híes
ܐܠܗܐA-lá-háEláh (Elohím).

Comentarios Exhaustivos

El pasaje de Ivrím (Hebreos) 11:8-10, ubicado en el gran “Salón de la Fe,” sintetiza la respuesta de Avraham al “Lej Lejá” de Adonái. El escritor mesiánico del Brit Hadasháh lo presenta como el epítome de la fe: “Por fe Avraham fue llamado y salió.” La palabra clave en arameo es ܒܗܝܡܢܘܬܐ (b’háy-mu-nu-thá), que significa “en/por fe/fidelidad,” el motor de su obediencia.

La esencia del comentario exegético se centra en dos aspectos cruciales:

  1. El Carácter Radical de la Obediencia: Avraham abandonó lo conocido (su tierra, su parentela, la casa de su padre) sin tener el mapa del destino (ܘܠܐ ܝܕܥ ܗܘܐ ܠܐܝܟܐ ܐܙܠw’lá yó-da’ hwá l’áy-ká á-zal, “y no supo él a dónde iba”). Esta ceguera voluntaria a la geografía es la máxima expresión de la visión espiritual de la fe. Avraham confió plenamente en la promesa de que Adonái le mostraría el camino (אֲשֶׁר אַרְאֶךָּa-shér ar-é-ka, Bereshit 12:1). Esta es la antítesis de la duda.
  2. La Dimensión Celestial del Llamado: El verso 10 revela la perspectiva de Avraham, una visión que trasciende la promesa de la tierra física de Kena’an: “Él esperó a la ciudad de fundamentos, cuyo Constructor y Hacedor es Eláh.” La ciudad no es Y’rushaláyim terrenal (aunque es importante), sino la Y’rushaláyim Superior o Celestial. Avraham no buscaba solo una porción de tierra, sino el cumplimiento final de la promesa en el Reino venidero. El texto arameo utiliza ܐܠܗܐ (Aláhá) para el Creador, reafirmando la Deidad y soberanía de Quien promete.

Conexión con la Toráh y Haftaráh:

  • Toráh (Lej Lejá): La Toráh narra el evento (Bereshit 12:1-4), el Brit Hadasháh da el significado teológico. Avraham obedeció el “Lej Lejá” físico; Ivrím explica que lo hizo con la “háy-mu-nu-thá” (fe/fidelidad) de quien ve más allá. La morada de Avraham en tiendas (במܫכנאb’mish-k’ná) en la tierra de la promesa (Ivrím 11:9) subraya su condición de peregrino, contrastando con la estabilidad de las ciudades que dejó. Este patrón de desapego es el mismo que Yeshúa haMashíaj enseña a sus talmidím (discípulos).
  • Haftaráh (Isha’yáhu 40-41): La Haftaráh se centra en la inmutabilidad de Adonái (El Elohím Olam) y Su capacidad para renovar las fuerzas de Su pueblo. La fe de Avraham (Ivrím 11:8-10) es el testimonio viviente de esta verdad. Avraham no confió en su propia fuerza o conocimiento, sino en el poder inagotable del “Bore Qtzot Ha’Aretz” (el Creador de los confines de la tierra) mencionado en Isha’yáhu 40:28.

Reflexión Mesiánica:

La fe de Avraham en el Brit Hadasháh es un reflejo del llamado a la fe en Yeshúa haMashíaj.

  • Yeshúa haMashíaj como la Divinidad y el Centro (Ejad): El texto LA DIVINIDAD DE YESHUA.docx (mencionado por el usuario) refuerza la comprensión de que Yeshúa haMashíaj no es un agente separado, sino el mismo MarYah (nombre arameo para Adonái) manifestado. La ciudad que Avraham esperaba (“cuya Constructor y Hacedor es Eláh”) es el Reino de Yeshúa haMashíaj. Yeshúa se identifica como el Camino, la Verdad y la Vida, y el que construye la Morada Eterna (Juan 14:2-3).
  • El Principio “Ejad”: La fe de Avraham fue en el Elohím Ejad, Quien se reveló como Adonái a Avraham (Bereshit 12:1). En el Brit Hadasháh, se nos enseña que Yeshúa haMashíaj es el “Rosh” (Cabeza) y la consumación del plan de Avraham (Colosenses 1:17). Él es la Divinidad de la que habla el texto. El acto de salir (Lej Lejá) es un acto de Teshuváh (arrepentimiento/retorno) y fe, que se cumple en la Tevilah (inmersión) en el nombre de Yeshúa, quien es el Ejad con el Creador, Adonái y Elohím.
  • Cumplimiento del Sacerdocio: La Parashá contiene el encuentro de Avram con Malki-Tzédeq (Génesis 14), un tema que el mismo libro de Ivrím desarrollará exhaustivamente (Ivrím 7:1-19) para demostrar la superioridad del sacerdocio de Yeshúa haMashíaj. Avraham vio la sombra, el Brit Hadasháh revela la sustancia (Yeshúa).

4. Contexto Histórico y Cultural

La Parashá Lej Lejá se sitúa en un periodo crucial de la historia humana, marcando el inicio de la historia de la redención a través de un linaje singular.

Contexto de Ur de Kasdim y Jarán:

Avraham provenía de Ur de Kasdim, una de las ciudades-estado más importantes de la civilización sumeria en Mesopotamia (sur de Irak actual).

  • Cultura y Religión: Ur era una metrópolis sofisticada y profundamente idolátrica, con un templo monumental (el Zigurat) dedicado a la deidad lunar Nannar/Sin. El llamado de Adonái a Avram fue un acto de separación radical del politeísmo y el panteísmo de su tiempo. Este acto de “Lej Lejá” fue una declaración de monoteísmo en un mundo politeísta.
  • Arqueología: Las excavaciones de Sir Leonard Woolley en Ur revelaron una rica civilización del tercer milenio a.C., con complejos sistemas legales (Código de Hammurabi, contemporáneo o posterior), escritura cuneiforme y una profunda organización sacerdotal. El sacrificio personal de Avraham al dejar esta seguridad urbana por la vida de nómada era inmenso.

El Mishkan y el Templo: Sombras del Llamado

El llamado a Avram contiene el patrón de lo que será el Mishkan (Tabernáculo) y el Templo.

  • El Altar como Centro: En la Aliyáh 1, Avram edifica dos altares, uno en Shejem (Génesis 12:7) y otro entre Beit-El y Ha’Ay (Génesis 12:8). El altar (מִזְבֵּחַmizbéaj) es el punto focal donde Adonái se revela y donde el hombre responde. Estos altares son precursores del altar en el Mishkan, el lugar donde la presencia de Adonái es accesible.
  • “Tienda” y “Altar”: La vida de Avram es definida por la tienda (אֹהֶלóhel, la inestabilidad del peregrino) y el altar (מִזְבֵּחַmizbéaj, la estabilidad de la comunión con el Creador). Esta es la vida del creyente mesiánico: peregrinos en este mundo (tienda) pero anclados en la comunión y el sacrificio del Mashíaj (altar).

Qumrán y Escritos Mesiánicos/Nazarenos:

Los escritos de Qumrán, aunque posteriores, muestran la profunda espera por un Mesías (o dos) que restauraría el pacto y la tierra.

  • El Rol de Avraham: En el pensamiento de Qumrán, Avraham era un modelo de fidelidad al Pacto. El fragmento del Testamento de Qahat y otros textos de la comunidad (como el Génesis Apócrifo) expanden y glorifican la figura de Avraham como un justo perfecto, un ancestro de la fe pura que se opuso a la idolatría.

Textos Fuente y Conexiones:

  1. Aliyáh 1 (Bereshit 12:1-13): La fuente del texto es la Toráh. Su conexión fundamental con el Brit Hadasháh es el concepto de la Fe Justificadora (Romanos 4:1-5).
  2. Haftaráh (Isha’yáhu 40:27-41:16): Esta porción es clave en el ciclo de consuelo después de Tish’á B’Av (los “Siete de Consuelo”). La promesa de fuerza y la inmutabilidad de Adonái es la base para la fe de Avraham. Isha’yáhu 41:8 llama a Yisra’él “simiente de Avraham, mi amigo,” estableciendo una continuidad ineludible.
  3. Brit Hadasháh (Ivrím 11:8-10): El texto es una exégesis rabínica (Midrash) llevada al Brit Hadasháh, reinterpretando la acción de Avraham a través de una lente mesiánica. No solo tuvo fe en el cumplimiento terrenal, sino en el celestial.

5. Estudio, Comentarios y Conexiones Proféticas

Comentarios Rabínicos

  • Rashi (Rabí Shlomó Yitzjaki): Explica que la orden “Lej Lejá” (vete para ti mismo) significa “para tu beneficio” o “para tu gozo.” El viaje no era para el beneficio de Adonái, sino para la elevación espiritual de Avram, convirtiéndolo en un ser de mayor trascendencia. La promesa de que Adonái engrandecería su nombre se cumpliría cuando Avram saliera de la sombra de su padre y se definiera por su propia fe.
  • Rambán (Najmánides): Señala que el acto de descender a Mitzráyim (Egipto) (Génesis 12:10) fue un error por parte de Avram, un fallo de fe que llevó a la prueba de Sarái. Rambán ve en este descenso un arquetipo de la experiencia del pueblo de Yisra’él en la posterior esclavitud en Mitzráyim.

Comentario Judío Mesiánico: Vínculo con Yeshúa haMashíaj

El llamado “Lej Lejá” es un tipo profético del llamado que Yeshúa haMashíaj hace a cada creyente.

  • El Cordero de la Kedusháh (Santidad): Avraham es llamado a salir del mundo de la impureza idolátrica. Este es el camino a la Kedusháh. Yeshúa haMashíaj es el sumo llamado a salir del pecado y del sistema del mundo, para entrar en Su Reino. Él es el Cordero de Pésaj perfecto que, a través de Su sacrificio en el Madero, permite a los descendientes de Avraham y a las naciones ser bendecidas.
  • Cumplimiento Profético en el Brit Hadasháh: Gálatas 3:8 interpreta la promesa de Bereshit 12:3 (“serán benditas en ti todas las familias de la tierra”) como el evangelio predicado de antemano a Avraham. Yeshúa haMashíaj es el cumplimiento literal de la simiente prometida (זַרְעֲךָzar’a-já, Génesis 12:7; Gálatas 3:16) a través de quien se imparte la bendición (el Ruaj Hakodesh) a todas las naciones.

Notas de los Primeros Siglos

Los primeros escritos mesiánicos y nazarenos enfatizaron la vida de Avraham como un modelo para los creyentes. Ya’akov (Santiago) 2:21-24 utiliza a Avraham como ejemplo de que la fe sin obras está muerta, refiriéndose a su disposición a sacrificar a Yitzják. Esta obediencia y prontitud a actuar (el viaje) fue el resultado de la fe que ya poseía. Yeshúa mismo vinculó Su propia Deidad y existencia pre-encarnada con Avraham, diciendo: “Antes de que Avraham existiera, Yo Soy” (Juan 8:58).

Anotaciones Gramaticales, Léxicas y Guematría

  • Lej Lejá (לך לך): El infinitivo absoluto (o el imperativo repetido) en hebreo se usa para dar énfasis. No es solo “vete,” sino “vete absolutamente,” “vete por completo,” o “vete para ti mismo.” Esta forma intensiva subraya la importancia capital del mandamiento.
  • Guematría de Lej Lejá: La suma de las letras (Lámed ל = 30, Káf כ = 20) de לך (Lej) es 50. Multiplicado por dos (לך לך), da 100. Esto se conecta a menudo en la tradición con la edad de Avraham (100 años) cuando tuvo a Yitzják (Génesis 21:5), señalando que el cumplimiento de la promesa llegó a través de la obediencia completa del “Lej Lejá.”
  • HaNéfesh Asher Asu (הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר עָשׂוּ): La frase en Bereshit 12:5 se traduce literalmente como “la persona que hicieron” (o adquirieron). Los sabios interpretan que esto se refiere a los proselitismos que Avram y Sarái hicieron, guiando a la gente a reconocer al Elohím Ejad. Avram convertía a los hombres y Sarái a las mujeres.

6. Análisis Profundo de la Aliyáh 1

La Aliyáh 1 (Génesis 12:1-13) es un texto fundacional, articulado en tres movimientos teológicos:

  1. El Llamado (Versos 1-3): El llamado es una prueba (Nisayón) que requiere una triple separación: tierra (geografía), parentela (cultura), y casa del padre (ideología/idolatría). Es el rompimiento con la herencia. La respuesta de Adonái es una bendición siete veces mayor (te haré nación grande, te bendeciré, engrandeceré tu nombre, serás una bendición, bendeciré a los que te bendigan, maldeciré a los que te maldigan, y bendeciré a todas las familias de la tierra en ti).
  2. La Respuesta y Adoración (Versos 4-9): Avram responde con obediencia inmediata y activa. Su primer acto en Kena’an, el lugar de la promesa, es construir un altar a Adonái (Génesis 12:7), el primero registrado en la tierra. Un segundo altar (Génesis 12:8) sigue, y allí proclama el nombre de Adonái (וַיִּקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה). Este acto de proclamación es el inicio de la misión de Avram como faro monoteísta.
  3. El Descenso a Mitzráyim y el Error (Versos 10-13): La fe de Avram se tambalea ante el hambre. Al descender a Mitzráyim, muestra un momento de debilidad humana y falta de confianza en el pacto recién establecido. El temor a la muerte lo lleva a comprometer a Sarái, un patrón que se repetirá y que sirve como advertencia.

Análisis y Comentario Judío y Mesiánico

  • Comentario Judío: La construcción de los altares marca los límites de la tierra prometida y son puntos de encuentro con la Shejináh (la Presencia Divina). El descenso a Mitzráyim, aunque criticado (Rambán), es también visto como una prefiguración divina (Midrash) de que el pueblo de Yisra’él debía descender a Mitzráyim antes de su propia redención. El error de Avram es una lección de que incluso los mayores tzadikím (justos) tropiezan, pero su obediencia en el llamado inicial fue suficiente para la justificación.
  • Comentario Mesiánico: El descenso de Avram a Mitzráyim, y su eventual subida con gran riqueza, es un Tipo (Tipología) del Éxodo de Yisra’él y del propio ministerio de Yeshúa haMashíaj, quien desciende al “Mitzráyim” de la humanidad (el mundo de la esclavitud) para rescatar a Su pueblo, volviendo a subir con la victoria (la Resurrección). La debilidad de Avram contrasta con la perfección de Yeshúa haMashíaj, el Hijo de Avraham que nunca temió a la muerte y nunca comprometió la verdad.

7. Tema Más Relevante de la Aliyáh

Tema Central: La Fe como Respuesta a la Soberanía del Llamado

El tema central es la Soberanía del Llamado Divino y la Fe Operativa (Háy-mu-nu-thá) como única respuesta posible.

Importancia en el Contexto de la Toráh:

Este pasaje es la Toráh Fundacional del Pueblo de Yisra’él. Antes de la legislación en Har Sinái (Monte Sinaí), antes de los sacerdocios o los sacrificios, está el principio de Fe (אֱמוּנָהemunáh). Adonái crea un pueblo por elección soberana y no por mérito. La Toráh, que significa “instrucción,” comienza instruyendo que la relación con el Creador se basa en el acto de salir de sí mismo (el Lej Lejá) y en la confianza absoluta en la promesa (la berajáh – bendición).

Relación con las Enseñanzas y la Obra de Yeshúa haMashíaj:

Yeshúa haMashíaj reafirmó este principio. El concepto Mesiánico del Reino de Elohím exige un “Lej Lejá” espiritual idéntico al de Avraham:

  • Dejarlo Todo: Yeshúa llamó a Sus talmidím a dejar sus redes, su recaudación de impuestos, y sus familias para seguirlo, un acto de desarraigo absoluto (Lucas 9:57-62). La fe en Yeshúa es la antítesis de la estabilidad terrenal y la dependencia carnal.
  • Objeto de la Fe: Para Avraham, la fe era en la promesa de tierra y simiente. Para el creyente mesiánico, la fe es en Yeshúa haMashíaj mismo, quien es la “simiente” (Gálatas 3:16) y la “ciudad de fundamentos” (Ivrím 11:10). La vida del creyente es un viaje constante hacia el cumplimiento del pacto a través de Yeshúa, quien es el Ejad, el único mediador de la bendición de Avraham.

Conexión Temática con los Mo’adim de Elohím:

El tema de Lej Lejá se conecta intrínsecamente con Pésaj (La Pascua).

  • Pésaj como Lej Lejá Colectivo: Pésaj es el Lej Lejá de la nación de Yisra’él, que salió de Mitzráyim (la casa de la servidumbre) hacia la tierra prometida. Así como Avram tuvo que salir de su “Mitzráyim” particular (Ur y Jarán), Yisra’él tuvo que salir del Mitzráyim colectivo.
  • Yeshúa haMashíaj como el Cordero de Pésaj: El Cordero de Pésaj, Yeshúa haMashíaj, hace posible la salida. Él es el objeto del sacrificio que permite al pueblo de Adonái no solo salir (el Lej) sino ir a la tierra/Reino (Lejá), al igual que Su sangre en el Madero nos permite ser libres de la muerte y entrar en el descanso prometido.

8. Descubriendo a Mashíaj en cada Aliyah

Profecías Mesiánicas y Reflexión

El núcleo de la profecía en esta Aliyáh es el verso 3: “y serán benditas en ti todas las familias de la tierra” (Bereshit 12:3).

Métodos para Descubrir al Mashíaj:

  • Tipos (Tipologías):
    • Avram como Tipo del Mashíaj: Avram, el primer hebreo (del verbo avar, “cruzar”), es el que cruza de la idolatría a la fe, estableciendo el camino. Yeshúa haMashíaj es el “Segundo Avraham,” el Gran Peregrino que “cruza” del Cielo a la tierra para restaurar el camino.
  • Sombras (Tzelalim):
    • El Descenso a Mitzráyim (Génesis 12:10): La necesidad de Avram de descender a Mitzráyim por el hambre es una sombra del exilio de la simiente mesiánica. Mitzráyim es sombra del mundo pecaminoso. Yeshúa desciende al “mundo” para ser probado (tentado, como Avram en la prueba del hambre), y resurge victorioso.
  • Patrones Redentores (Tavnitot):
    • El Llamado Único: El patrón de que Adonái llama a una persona de lo secular para crear una nueva humanidad es el mismo patrón que el Mashíaj establece. Yeshúa es el inicio de la Kehiláh (la asamblea mesiánica), una nueva “simiente” llamada a salir del mundo (Juan 15:19).
  • Nombres y Títulos Proféticos:
    • El Elohím que Aparece (וַיֵּרָא יְהוָה): La frase “Y apareció Adonái” (Génesis 12:7) es significativa. La aparición de Adonái es una Teofanía. La tradición mesiánica postula que esta aparición del Ser Divino es una manifestación pre-encarnada del Mashíaj (el Malaj de Adonái).

Cumplimiento en el Brit Hadasháh:

La conexión más directa es en Gálatas 3:16: “Y a Avraham y a su simiente fueron hechas las promesas. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu Simiente, la cual es Yeshúa haMashíaj.” (traducción acorde a la teología mesiánica).

Paralelismos Temáticos:

  • Obediencia Absoluta: La obediencia de Avram al “Lej Lejá” prefigura la obediencia perfecta de Yeshúa hasta el sacrificio del Madero.
  • La Bendición Universal: La promesa de bendecir a todas las familias de la tierra se cumple únicamente a través de la redención ofrecida por Yeshúa haMashíaj. Su obra en la tierra abre el camino para que tanto Yisra’él como los Go’ím (naciones) reciban el Ruaj Hakodesh como herencia de Avraham.

9. Midrashim, Targumim, Textos Fuentes y Apócrifos

Midrashim Relevantes

  • Midrash Rabbah (Bereshit Rabbah 39:1): Expande el relato, señalando que Avram ya había reconocido al Elohím Ejad antes del llamado, al destruir los ídolos de su padre Téraj. La orden “Lej Lejá” es vista como una recompensa por esa fe inicial. Adonái le dice: “Yo te revelaré Mi luz” a cambio de que Avram se separe.
  • Midrash Tanchuma (Lej Lejá 2): Explica la riqueza de Avram (Génesis 12:5) como “la riqueza que Avraham atesoró de la boca de la gente,” refiriéndose a las almas que llevó al conocimiento de Adonái (los proselitismos), un concepto mucho más valioso que el oro y la plata.

Targumím

Los Targumím (paráfrasis arameas) aclaran y complementan el texto:

  • Targum Onqelos (Génesis 12:1): Traduce יְהוָה (Adonái) como מֵימְרָא דַיְיָ (Meimrá de-MarYah), la “Palabra de MarYah.” La Palabra es quien habla y se revela a Avraham. Esta identificación de la revelación de Adonái con Su “Palabra” es una fuente clave en el pensamiento mesiánico y la teología del Brit Hadasháh, donde Yeshúa haMashíaj es la encarnación del Dabar (Palabra) o Memra Divino (Juan 1:1, 14).
  • Targum Yonatán (Génesis 12:5): Expande la frase “la persona que hicieron en Jarán” a “las almas que ellos (Avram y Sarái) convirtieron en prosélitos.” Esto solidifica la interpretación de la riqueza como una cosecha espiritual.

Libros Apócrifos

  • El Génesis Apócrifo (1QapGen, de Qumrán): Este texto, en arameo, parafrasea y embellece la historia. Ofrece un relato más detallado y favorable de la belleza de Sarái, que pudo haber influido en el temor de Avram. El texto busca justificar la acción de Avram.

10. Mandamientos Encontrados o Principios y Valores

Aunque esta Aliyáh no contiene un mandamiento (mitzvah) codificado directamente, establece los principios fundamentales del servicio a Elohím:

  1. Principio de la Separación (Lej Lejá): La llamada a alejarse de la idolatría y la influencia mundana (Génesis 12:1).
    • Aplicación en el Brit Hadasháh: Este principio se cumple en el Nuevo Pacto como la orden de no amar el mundo ni las cosas que están en el mundo (1 Juan 2:15). La Tevilah (inmersión) es el acto simbólico de esta separación, unirse a la muerte de Yeshúa haMashíaj para caminar en vida nueva (Romanos 6:4).
  2. Principio de la Fe Justificadora (Emunáh): La obediencia inmediata de Avram (Génesis 12:4) demuestra que la verdadera fe se manifiesta en acción.
    • Aplicación en el Brit Hadasháh: Avraham fue justificado por la fe (Génesis 15:6, citado en Romanos 4:3). Este es el pilar de la fe mesiánica: la justificación no viene por obras de la Ley, sino por la fe en la obra redentora de Yeshúa haMashíaj, que a su vez produce obras (Ya’akov 2:22).
  3. Principio de la Proclamación: Avram proclama el Nombre de Adonái (Génesis 12:8) al construir el altar.
    • Aplicación en el Brit Hadasháh: Los creyentes mesiánicos son llamados a proclamar el evangelio del Reino, el Nombre de Yeshúa haMashíaj, en todas las naciones (Mateo 28:19).

11. Preguntas de Reflexión

  1. La orden “Lej Lejá” exige a Avram dejar su geografía, parentela e ideología. ¿Cuál es el “Ur de Kasdim” (el lugar de idolatría y seguridad mundana) que el Ruaj Hakodesh nos llama a dejar en nuestra vida personal y comunitaria hoy, para responder completamente al llamado de Yeshúa haMashíaj?
  2. Avram construyó un altar en Shejem, y luego en Beit-El/Ha’Ay. ¿Cómo se manifiesta la “construcción de altares” (es decir, el establecimiento de puntos de adoración y proclamación del Nombre de Adonái) en la vida de la Kehiláh y en la vida íntima del creyente mesiánico?
  3. El texto del Brit Hadasháh afirma que Avraham esperaba una ciudad “cuyo Constructor y Hacedor es Eláh” (Ivrím 11:10). ¿Cómo afecta a nuestra vida y prioridades diarias el hecho de entender que nuestro “Lej Lejá” no es solo hacia una tierra física, sino hacia el Reino eterno de Yeshúa haMashíaj?
  4. La bendición de Avraham es universal: “serán benditas en ti todas las familias de la tierra.” ¿Cómo debe influir esta visión universal en nuestra misión y trato con las naciones (Go’ím) desde la perspectiva de la Fe Judío Mesiánica?
  5. Avram cayó en debilidad de fe al descender a Mitzráyim y temer por su vida. ¿De qué manera la “prueba del hambre” (la escasez o la amenaza mundana) revela si nuestra fe está anclada en la promesa o en la provisión visible, y cómo se relaciona esto con la intercesión de Yeshúa haMashíaj por nuestra debilidad?

12. Resumen de la Aliyáh

La Aliyáh 1 narra la elección soberana de Adonái y la obediencia radical de Avram. A la edad de 75 años, Avram recibe el mandamiento “Lej Lejá” (vete para ti mismo), dejando todo lo conocido por una tierra que aún no ha visto, solo en la promesa de convertirse en una gran nación y ser la fuente de bendición para el mundo entero. Avram responde de inmediato con el viaje y establece el primer patrón de servicio a Adonái en la tierra de Kena’an, edificando altares y proclamando el Nombre de Adonái. Su fe es probada inmediatamente por el hambre, lo que lo lleva a descender a Mitzráyim y a un error de juicio. A pesar de su debilidad, Adonái lo protege y la promesa se mantiene inalterable. La Aliyáh 1 es la revelación de Yeshúa haMashíaj como la Simiente a través de la cual la bendición de Avraham se manifiesta universalmente. Su llamado a Avraham es el primer paso en el plan de redención que culmina en la obra de Yeshúa en el Madero.


13. Tefiláh de la Aliyáh

Tefiláh

Adonái Elohím Ejad, Fuente de toda promesa y vida, en el espíritu de la Parashá Lej Lejá, te pedimos: otórganos la fuerza y la fe de Avraham Avinu (nuestro padre). Ayúdanos a escuchar Tu voz diciendo “Lej Lejá” y a tener la valentía de dejar atrás nuestro “Ur de Kasdim”—nuestras zonas de confort, nuestras idolatrías sutiles y nuestros apegos mundanos—para ir hacia el destino que has preparado para nosotros.

Te damos gracias, Adonái Elohím Alef Tav, porque en Yeshúa haMashíaj se cumple la promesa hecha a Avraham: que la bendición llegaría a todas las familias de la tierra. Fortalece nuestra Háy-mu-nu-thá para que, como Avraham, seamos peregrinos en esta tierra, fijando nuestra mirada no en las tiendas, sino en la Ciudad de Fundamentos, cuyo Constructor y Hacedor eres Tú, MarYah.

Permite que cada Tevilah que hemos hecho sea un Lej Lejá constante, una vida de obediencia a Tu Toráh en el poder del Ruaj Hakodesh. Que nuestra vida sea un altar donde Tu Nombre sea proclamado. En el Nombre de Yeshúa haMashíaj, el cumplimiento de la Simiente, decimos Amén.


Más Recursos del Reino de Yeshúa HaMashíaj

Para estudios adicionales y recursos, visita nuestro sitio web dedicado al estudio profundo de la Torah desde la perspectiva del Reino de Yeshúa HaMashíaj.

+Recursos del Ministerio Judío Mesiánico de Biblia Toráh Viviente Para Maestros, Traductores y Estudiantes:

https://torahviviente.com

Deja un comentario