Leer o Descargar PDF - Parashá 05 Jayei Sara – Aliyáh 2

Listen to this article

Gén 23:17 – 24:9
1 Reyes 1:1-31 (David Prepara la Sucesión)
Mateo 22:1-14 (La Parábola de la Boda)

¡La paz y la gracia de Yeshúa haMashíaj sean con usted! Es un verdadero honor para nosotros adentrarnos en las profundidades de la Toráh, la Haftaráh y el Brit Hadasháh, estudiando la Palabra del Eterno, Adonái יהוה, desde la perspectiva ineludible del Reino de Yeshúa. Nos dedicamos con fervor y seriedad académica a desvelar los patrones redentores (Tavnitot) que en toda la Escritura apuntan a Yeshúa, el Mashíaj de Yisra’el. La Parashá Jayéi Sará (“Los Años de Saráh”) nos presenta el cierre de una era y el comienzo de la siguiente, un estudio fascinante sobre la transferencia del pacto y la preparación de la generación futura.


Punto 1.

La segunda Aliyáh se divide en dos secciones temáticas vitales: el sellado legal y espiritual de la propiedad para el sepulcro de Saráh, y el inicio de la misión de encontrar una esposa para Yitsjak, el hijo de la promesa. La primera sección (23:17-20) completa la narrativa de la muerte de Saráh y establece la primera posesión legal y eterna de Avraham en la Tierra de Yisra’el.

(Bereshit 23:17-20)

Texto HebreoPalabra HebreaFonética (Tiberiana)Traducción Palabra por Palabra
וַיָּקָםVa-Yá-kamY-se-levantó/confirmóy se levantó/confirmó
שְׂדֵהSedéhcampo (de)campo
עֶפְרוֹןEf-rónEfrónEfrón
אֲשֶׁרAshérqueque
בַּמַּכְפֵּלָהBa-Maj-pe-láhen-la-Machpeláhen la Machpeláh
אֲשֶׁרAshérqueque
לִפְנֵיLif-néidelante-de/frente-adelante de
מַמְרֵאMam-réMamréMamré
הַשָּׂדֶהHa-Sa-déhel-campoel campo
וְהַמְּעָרָהVe-ha-me-‘a-ráhy-la-cuevay la cueva
אֲשֶׁרAshérqueque
בּוֹBoen-élen él
וְכָל-הָעֵץVe-chol-ha-‘Étsy-todo-el-árboly todo el árbol
אֲשֶׁרAshérqueque
בַּשָּׂדֶהBa-Sa-déhen-el-campoen el campo
אֲשֶׁרAshérqueque
בְּכָל-גְּבֻלֹוBe-chol-gve-lówen-todo-su-límiteen todo su límite
סָבִיבSa-vívalrededoralrededor

Traducción Literal al Español (Bereshit 23:17):

Y se levantó/confirmó el campo de Efrón que en la Machpeláh, que delante de Mamré, el campo y la cueva que en él, y todo el árbol que en el campo que en todo su límite alrededor.

(Bereshit 23:18):

לְאַבְרָהָם – Le-Av-ra-hám – Para Avraham; לְמִקְנָה – Le-mik-náh – como propiedad; לְעֵינֵי – Le-‘éi-néi – delante de los ojos de; בְנֵי-חֵת – Bnéi-Jét – hijos de Jet; בְּכֹל – Be-chol – en todo; בָּאֵי – Ba-éy – los que entraban; שַׁעַר – Sha-‘ar – puerta; עִירוֹ – ‘I-ró – su ciudad.

Traducción Literal al Español (Bereshit 23:18): Para Avraham como propiedad delante de los ojos de los hijos de Jet, en todo los que entraban la puerta de su ciudad.

(Bereshit 23:19):

וְאַחֲרֵי – Ve-aj-a-réi – Y después; כֵן – Ken – así; קָבַר – Ka-vár – enterró; אַבְרָהָם – Av-ra-hám – Avraham; אֶת-שָׂרָה – Et-Sa-ráh – a Saráh; אִשְׁתּוֹ – Ish-tó – su esposa; אֶל-מְעָרַת – El-me-‘a-rát – a la cueva de; שְׂדֵה – Sedéh – campo de; הַמַּכְפֵּלָה – Ha-Mach-pe-láh – la Machpeláh; עַל-פְּנֵי – ‘Al-pnéi – sobre el rostro de/frente a; מַמְרֵא – Mam-ré – Mamré; הִוא – Hi – ella; חֶבְרוֹן – Jev-rón – Jevrón; בְּאֶרֶץ – Be-‘É-rets – en tierra de; כְּנָעַן – Ke-ná-‘an – Kena’an.

Traducción Literal al Español (Bereshit 23:19): Y después así enterró Avraham a Saráh su esposa a la cueva del campo de la Machpeláh, sobre el rostro de Mamré, ella Jevrón, en tierra de Kena’an.

(Bereshit 23:20):

וַיָּקָם – Va-Yá-kam – Y se levantó/confirmó; הַשָּׂדֶה – Ha-Sa-déh – el campo; וְהַמְּעָרָה – Ve-ha-me-‘a-ráh – y la cueva; אֲשֶׁר-בּוֹ – Ashér-Bo – que en él; לְאַבְרָהָם – Le-Av-ra-hám – para Avraham; לְאֲחֻזַּת – Le-‘a-jú-zat – para posesión de; קָבֶר – Ká-ver – sepultura; מֵאֵת – Me-‘ét – de/por parte de; בְּנֵי-חֵת – Bnéi-Jét – hijos de Jet.

Traducción Literal al Español (Bereshit 23:20): Y se levantó/confirmó el campo y la cueva que en él para Avraham para posesión de sepultura de/por parte de los hijos de Jet.

Inicio de la Búsqueda de una Esposa (Bereshit 24:1-9)

Esta es la segunda y principal parte de la Aliyáh, donde Avraham instruye a su siervo, presumiblemente Elíezer de Damesek, para que busque una esposa para Yitsjak.

(Bereshit 24:1):

וְאַבְרָהָם – Ve-Av-ra-hám – Y Avraham; זָקֵן – Za-kén – anciano; בָּא – Bá – vino/había llegado; בַּיָּמִים – Ba-ya-mím – en los días; וַיהוָה – Va-Adonái יהוה – y Adonái; בֵּרַךְ – Bé-raj – bendijo; אֶת-אַבְרָהָם – Et-Av-ra-hám – a Avraham; בַּכֹּל – Ba-kól – en todo.

Traducción Literal al Español (Bereshit 24:1): Y Avraham anciano había llegado en los días, y Adonái יהוה bendijo a Avraham en todo.

(Bereshit 24:2):

וַיֹּאמֶר – Va-yó-mer – Y dijo; אַבְרָהָם – Av-ra-hám – Avraham; אֶל-עַבְדּוֹ – El-‘av-dó – a su siervo; זְקַן – Ze-kán – anciano/el más anciano de; בֵּיתוֹ – Bei-tó – su casa; הַמֹּשֵׁל – Ha-mo-shél – el que gobernaba; בְּכָל-אֲשֶׁר-לוֹ – Be-chol-ashér-ló – en todo que para él; שִׂים-נָא – Sim-na – pon, por favor; יָדְךָ – Yad-chá – tu mano; תַּחַת – Tá-jat – debajo de; יְרֵכִי – Ye-ré-chí – mi muslo.

Traducción Literal al Español (Bereshit 24:2): Y dijo Avraham a su siervo, el anciano de su casa, el que gobernaba en todo lo que era suyo: pon por favor tu mano debajo de mi muslo.

(Bereshit 24:3-9):

Estos versos contienen el juramento: no tomar esposa de Kena’an (v. 3), sino ir a su tierra natal (v. 4). El siervo pregunta si debe llevar a Yitsjak (v. 5). Avraham prohíbe llevar a Yitsjak (v. 6), asegurando que el Malaj (Malaj) de Adonái (יהוה) guiará (v. 7). El juramento se concluye y el siervo jura (v. 8-9).


Punto 2. Haftaráh

1 Reyes 1:1-31 (David Prepara la Sucesión)

Texto Interlineal Anotado Hebreo-Español (Fragmento: 1 Reyes 1:1)

Texto HebreoPalabra HebreaFonética (Tiberiana)Traducción Palabra por Palabra
וְהַמֶּלֶךְVe-ha-Mé-lejY-el-reyY el rey
דָּוִידDa-vídDavidDavid
זָקֵןZa-kénancianoanciano
בָּאvino/había llegadohabía llegado
בַּיָּמִיםBa-ya-mímen-los-díasen los días
וַיְכַסֻּהוּVa-ye-jas-sú-huy-lo-cubríany lo cubrían
בַּבְּגָדִיםBa-be-ga-dímcon-las-ropascon las ropas
וְלֹאVe-lóy-noy no
יִחַםYi-jamse-calentabase calentaba
לוֹa-éla él

Traducción Literal al Español (1 Reyes 1:1): Y el rey David anciano había llegado en los días, y lo cubrían con las ropas y no se calentaba a él.

Comentario Mesiánico: La Sucesión del Pacto y el Reino

La Haftaráh, 1 Reyes 1:1-31, se conecta a la Parashá Jayéi Sará con una precisión tipológica impresionante, enfocándose en los temas de Muerte, Sucesión y Noviazgo/Matrimonio para asegurar el futuro del Pacto.

  1. Paralelo de “Anciano, Llegado en los Días”: El verso 1 de la Haftaráh, al describir al rey David como זָקֵן בָּא בַּיָּמִים (Za-kén Bá Ba-ya-mím), es un eco directo de Bereshit 24:1, que describe a Avraham con las mismas palabras. Ambos patriarcas/reyes representan el final de una etapa y la transferencia de la promesa. Avraham asegura la sepultura de Saráh y el matrimonio de Yitsjak. David asegura su sucesión y el futuro de Shelomóh (que significa “paz”), el constructor del Templo.
  2. El Legado y el Trono: Avraham se asegura de que su heredero, Yitsjak, no se case con una cananea, manteniendo la pureza de la línea de la promesa. De manera análoga, Natán y Batsheva interceden para asegurar que el heredero legítimo, Shelomóh, tome el trono, evitando la usurpación de Adoniyáh, protegiendo así la línea de David, de la cual vendría el Mashíaj.
  3. La Promesa Mesiánica (Shelomóh y Yeshúa): Shelomóh (Salomón) es un tipo de Yeshúa haMashíaj. Su nombre, que significa “Paz” (Shalom), y su reinado, caracterizado por la sabiduría y la construcción del Templo, son sombras (Tzelalim) del reino mesiánico. Yeshúa es el verdadero Hijo de David, el Rey de Paz, quien edifica un Templo no de piedras, sino de creyentes por medio del Ruaj HaKodesh. La conspiración de Adoniyáh es un patrón redentor de los intentos del adversario por frustrar la línea mesiánica, algo que Yeshúa superó en Su resurrección y ascenso al Trono celestial.

Aplicación Espiritual: Fidelidad en la Transición

La Haftaráh nos llama a reflexionar sobre la fidelidad en la transición. Así como David, al borde de la muerte, se asegura de que el reino pase al hijo de la promesa (Shelomóh), y Avraham, al final de su vida, se asegura de la continuidad del Pacto a través de Yitsjak, nosotros como creyentes debemos asegurar la transferencia de la herencia espiritual a la siguiente generación. La preocupación no es solo por la vida personal, sino por la fidelidad a la Alianza.

El mensaje es una esperanza en la redención inquebrantable: aunque los líderes terrenales mueran (Avraham, David), la promesa del Reino de Elohím (la Malchut Shamayim) avanza sin interrupción. La entronización de Shelomóh prefigura la soberanía final de Yeshúa, quien reinará con paz y justicia eternas.


Punto 3. Brit Hadasháh

Mateo 22:1-14 (La Parábola de la Boda)

El pasaje del Brit Hadasháh trata sobre la parábola del rey que preparó la fiesta de bodas para su hijo, un tema que resuena poderosamente con el capítulo 24 de Génesis, donde Avraham organiza el “noviazgo” (la búsqueda de la novia) para su hijo Yitsjak.

Mateo 22:1-2)

Nota sobre MarYah: En el texto arameo Peshita, el Nombre sagrado יהוה (Adonái) a menudo se representa como MarYah (מַרְיָא), que significa “El Señor” o “El Maestro”. La teología de la Peshita ve a Yeshúa como el MarYah encarnado, reforzando Su divinidad y Su identidad como Ejad con el Eterno.

Texto ArameoPalabra ArameaFonética (Siríaca Oriental)Traducción Palabra por Palabra
וְעָנָאWe-anáY-respondió/continuóY continuó
יֵשׁוּעַYeshú’aYeshúaYeshúa
וַאֲמַרWa-amary-dijoy dijo
לְהוֹןLe-hóna-ellosa ellos
בְּמַתְלָאBe-mátlaen-parábolaen parábola
מַלְכוּתָאMáljuthael-ReinoEl Reino
דַשׁמַיָאDa-shmáyade-los-Cielosde los Cielos
דָמְיָאDamyaes-semejantees semejante
לְמַלְכָאLe-málkaa-un-reya un rey
דַעֲבַדDa-‘vadque-hizoque hizo
מִשְׁתּוֹתָאMíshtothauna-fiestauna fiesta
לִבְרֵהּLi-vréhpara-su-hijopara su hijo

Traducción Literal al Español (Mateo 22:1-2): Y continuó Yeshúa y dijo a ellos en parábola: “El Reino de los Cielos es semejante a un rey que hizo una fiesta para su hijo.”

Comentarios Exhaustivos

Esta parábola, también conocida como la Parábola de la Gran Cena (en Lucas), es una profunda alegoría de la historia de la redención de Yisra’el y las naciones.

  1. El Rey y el Hijo: El Rey es, inequívocamente, el Eterno, Adonái. El Hijo es Yeshúa haMashíaj. La “fiesta de bodas” (מִשְׁתּוֹתָא – Míshtotha) simboliza la consumación del Pacto, la unión Mesiánica, que es la meta final de la historia.
  2. Los Invitados Originales: Los primeros invitados (v. 3-7) son el pueblo de Yisra’el, la Casa de la Promesa, que en su mayoría rechazaron la invitación al Reino a través de Yeshúa. Este rechazo no fue por ignorancia, sino por desdén hacia el Rey (representado por la excusa de los campos y negocios), e incluso por hostilidad hacia Sus siervos (los Malajím/profetas, y luego los talmidím de Yeshúa), a quienes maltrataron y mataron. Históricamente, Yeshúa está profetizando aquí el juicio venidero sobre Yerushaláyim y el Segundo Templo (v. 7).
  3. La Ampliación de la Invitación: La Kehiláh Mesiánica (la Kahal) surge cuando la invitación se extiende a las “encrucijadas de los caminos” (v. 9). Esto representa la inclusión de los marginados, los gentiles, y todos aquellos que estaban fuera de la estructura religiosa establecida, manifestando la universalidad del plan de Adonái.

Conexión con la Toráh y Haftaráh

  • Toráh (Génesis 24): El tema central es el Noviazgo Mesiánico. Avraham envía a su siervo (Elíezer) a buscar una novia (Rivkáh) para su hijo (Yitsjak), quien permanece en la Tierra Prometida.
    • Tipología: El Rey (Adonái) envía a Sus siervos (los profetas, los Malajím, y el Ruaj Hakodesh) a buscar una Novia (la Kehiláh Mesiánica) para Su Hijo (Yeshúa haMashíaj), quien está en Su trono celestial (el Reino de los Cielos). La obediencia de Rivkáh es un tipo de la fe de la Kehiláh.
  • Haftaráh (1 Reyes 1): El tema es la Entronización y el Legado. Shelomóh es entronizado y preparado para su matrimonio.
    • Tipología: La parábola de Yeshúa se enfoca en el banquete del Rey y el establecimiento del Reino (v. 2: “El Reino de los Cielos es semejante a un rey…”). Esto se alinea con la entronización de Shelomóh, que marcó el inicio de la era de paz y prosperidad, una sombra del Reino Mesiánico que Yeshúa vino a inaugurar y que se consumará en la fiesta de bodas.

Reflexión Mesiánica: La Divinidad de Yeshúa como MarYah

La Parábola del Banquete de Bodas es una declaración clara de la Divinidad de Yeshúa. Él no solo es el Hijo del Rey, sino el Rey mismo. ¿Cómo?

El concepto arameo de MarYah (מַרְיָא) es crucial. En el Brit Hadasháh arameo, MarYah se usa para referirse tanto al Padre como a Yeshúa. Al contar esta parábola, Yeshúa se está colocando como el Hijo divino por cuya causa se celebra la fiesta, el que tiene la autoridad final (como se ve en el juicio al hombre sin el traje de boda). El Rey que envía los siervos y el Hijo por el que se hace el banquete son Ejad, una unidad de propósito y esencia, manifestada en el MarYah de Yisra’el. La autoridad de Yeshúa para convocar a la humanidad a Su boda es la autoridad inherente del Eterno, del Elohím Alef Tav (אֱלֹהִים אָלֶף תָּו).


Punto 4. Contexto Histórico y Cultural

La compra de la Cueva de Machpeláh por Avraham (Bereshit 23) es el primer acto de propiedad registrado en la Toráh dentro de la Tierra Prometida, y no puede ser subestimado.

  • Contexto del Mishkan y el Templo: El Mishkan y el Templo serían establecidos siglos después como el lugar de morada de la Shejináh (la presencia de Adonái). Sin embargo, Machpeláh es la primera morada eterna de los patriarcas. Históricamente, es el punto de partida de la herencia. El sepulcro establece un lazo inalienable con la tierra, anclando la promesa a la geografía sagrada. La cueva, el Kéver (sepulcro), es la certeza de la resurrección en la tierra prometida, una anticipación de la morada final del creyente en el Reino.
  • Arqueología y Geografía: La Machpeláh se identifica con la Tumba de los Patriarcas en Jevrón (חֶבְרוֹן), cuyo nombre significa “unión” o “compañía.” Este lugar se convirtió en el segundo sitio más sagrado del pueblo de Yisra’el después del Monte del Templo. El hecho de que Avraham insista en comprarla y pagar un precio exorbitante (400 siclos de plata) con peso completo (23:16) demuestra la legalidad y seriedad del compromiso.

Contexto del Segundo Templo y Escritos Mesiánicos/Nazarenos:

  • Qumran y Los Escritos del Mar Muerto: Aunque Qumran se enfocó más en el juicio y la pureza ritual, la figura de Avraham como prototipo de fe y obediencia (Ma’asei Avraham) era central. El juramento de Avraham a su siervo (24:2) sobre el muslo (יְרֵכִיYe-ré-chí) se interpreta como una alusión al pacto de la circuncisión (la señal del pacto en la carne), simbolizando la lealtad inquebrantable a la Alianza, un tema vital para las comunidades de Qumran y los Nazarenos.
  • Escritos Nazarenos y la Novia: Para los Nazarenos y la Kehiláh Mesiánica de los primeros siglos, la búsqueda de Rivkáh por Elíezer era un arquetipo de la obra del Ruaj Hakodesh guiando a los elegidos a Yeshúa. El concepto de la fiesta de bodas (Jupáh) en Mateo 22 era un fuerte incentivo para la vida ética, pues el “vestido de boda” (Mateo 22:11-14) se interpretaba como la justicia o las obras justas, en contraste con los que rechazaron la invitación.

Punto 5. Estudio, comentarios y conexiones proféticas

Comentarios Rabínicos

  • Rashi (רַשִׁ”י): Sobre Bereshit 24:1, explica que la bendición en בַּכֹּל (Ba-kól, “en todo”) significa que Avraham recibió la noticia de que su hija Rivkáh (el kol—”todo”—de Yitsjak) había nacido, o que su hijo Yitsjak ya era un hombre maduro (37 años), y que Avraham había ya provisto por él en todas las áreas, quedando solo la esposa. Para Rashi, el kol también incluye la “tranquilidad” al final de su vida.
  • Ibn Ezra (אִבְּן עֶזְרָא): Interpreta que el juramento con la mano bajo el muslo era el más solemne y severo, y que la prohibición de llevar a Yitsjak de vuelta a la tierra de donde salió era para enfatizar que la promesa y la herencia de Adonái no podían ser removidas de Eretz Kena’an.

Comentario Judío Mesiánico: El Juramento y el Mashíaj

El juramento bajo el muslo (Tá-jat Ye-ré-chí) en 24:2 es un acto de profunda significación mesiánica. El muslo es una referencia directa al órgano de la procreación, la fuente de la simiente del Pacto, y por ende, la línea de donde vendría el Mashíaj.

  • El juramento hecho a la altura de la carne circuncidada (la señal del pacto) es un compromiso de que la simiente de la promesa (Yeshúa) no se contaminará. El Malaj (Ángel) de Adonái יהוה, prometido para guiar al siervo (24:7), es un claro tipo de la providencia divina. El mismo Malaj que guía es a menudo entendido como una manifestación precarnada de Yeshúa haMashíaj, el Malaj Adonái que siempre guía a Su pueblo, cumpliendo proféticamente el rol de Elíezer como el shaliaj (enviado) para traer a la novia a Su presencia.

Anotaciones Gramaticales, Léxicas y Guematría

  • Guematría: El término בַּכֹּל (Ba-kól, “en todo”) en Bereshit 24:1 tiene una Guematría de 52 (ב=2 + כ=20 + ל=30). Curiosamente, el nombre אֱלִיעֶזֶר (Elíezer) también suma 308, que se reduce a 11, o puede relacionarse con otros patrones numéricos de la línea davídica. Más relevante es el uso de בַּכֹּל por la tradición, que a menudo lo reemplaza por בְּתוֹ (Be-tó, “con una Táv”), haciendo referencia a la hija de la simiente (Rivkáh/la Novia) como parte del “todo” de Avraham.
  • Léxico: La palabra קָבַר (Ka-vár, “enterró”) en 23:19 denota un entierro solemne, cimentando la primera posesión. La repetición de וַיָּקָם (Va-Yá-kam, “y se levantó/confirmó”) en 23:17 y 23:20 subraya la firmeza legal y la irrevocabilidad de la transacción.

Punto 6. Análisis Profundo de la Aliyáh, Haftaráh y Brit Hadasháh

Análisis Judío y Mesiánico de la Aliyáh

La Aliyáh 2 es una meditación sobre el Legado y la Fe tras la pérdida.

  • Bereshit 23: La compra del sepulcro es la Afirmación de la Fe. Avraham, aunque “extranjero y residente” (23:4), insiste en la propiedad de la tierra para el entierro, un acto que dice: “Aquí es donde viviremos, moriremos y resucitaremos.” La Machpeláh, que significa “doble porción,” se convierte en el lugar de la promesa doble—la tierra y la resurrección.
  • Bereshit 24: El envío de Elíezer no es solo una misión matrimonial, sino una Misión de Pacto. El siervo no va a buscar una mujer cualquiera, sino una Novia para el Hijo, que sea digna de la simiente de la promesa. La prohibición de que Yitsjak regrese es una advertencia tipológica: la herencia del Mashíaj (Yitsjak) debe permanecer anclada en la tierra de la promesa, y la novia (la Kehiláh) debe venir a Él, no Él a su origen gentil/pagano.

Análisis y Comentario Judío Mesiánico de la Haftaráh

La Haftaráh refuerza el patrón de la Transferencia de la Autoridad Mesiánica. La senilidad del rey David y la conspiración de Adoniyáh subrayan la fragilidad del liderazgo humano. El Eterno, sin embargo, interviene a través del profeta Natán y la reina Batsheva para asegurar que el ungido (Shelomóh) tome el trono, porque el propósito divino no puede ser frustrado. Este evento es el cumplimiento del pacto davídico, cuyo punto focal es el Mesías.

Análisis y Comentario Judío Mesiánico del Brit Hadasháh

Mateo 22:1-14 provee el cumplimiento de los patrones de Génesis 24 y 1 Reyes 1:

  1. El Siervo de Avraham / Los Siervos del Rey: Elíezer (Génesis) es el precursor de los siervos de Yeshúa que llevan la invitación al banquete del Reino (Mateo).
  2. La Novia de Yitsjak / La Novia del Hijo: Rivkáh es un tipo de la Kehiláh Mesiánica, aquella que deja su casa (el mundo) para unirse al Hijo de la promesa.
  3. El Traje de Boda: El hombre sin traje de boda (v. 11) se convierte en un símbolo del rechazo de la Toráh, la falta de preparación ética, o el intento de entrar al Reino por las propias obras sin la justicia provista por Yeshúa. No basta con ser invitado; se requiere el vestido, que la tradición Mesiánica interpreta como la justicia que se nos otorga por la fe, manifestada en la obediencia al Nuevo Pacto.

Punto 7. Tema Más Relevante de la Aliyáh

El tema central de la Aliyáh 2 es: La Continuidad del Pacto a Través de la Adquisición (Tierra y Novia).

  • Importancia en el Contexto de la Toráh: La Toráh es, fundamentalmente, la historia de la redención a través del Pacto. La muerte de Saráh cierra la primera etapa y exige la continuidad. La Aliyáh 2 asegura esta continuidad en dos frentes:
    1. El anclaje físico: La compra de Machpeláh asegura que la promesa de la tierra es irrevocable. Es la primera propiedad eterna.
    2. El anclaje dinástico: La búsqueda de Rivkáh asegura que la línea mesiánica (Yitsjak) se mantendrá pura y dentro del círculo familiar de la fe, garantizando el cumplimiento de Bereshit 12:3.
  • Relación con las Enseñanzas de Yeshúa: Yeshúa demuestra la continuidad al declarar que Su Reino (Mateo 22) es la consumación de este proceso de “noviazgo” iniciado en Génesis 24.
    • Yeshúa y la Tierra: Yeshúa confirma la promesa inmutable de la tierra a Avraham (Mateo 5:5, “bienaventurados los humildes, porque ellos heredarán la tierra”). La herencia de Avraham se cumple finalmente en el Reino Mesiánico, donde Yeshúa, como Hijo de Avraham, reinará.
    • Yeshúa y la Novia: Yeshúa es el novio (Juan 3:29). Su obra es traer a la Novia (la Kehiláh Mesiánica) al Reino. La obediencia y el sacrificio de Yeshúa en el Madero (Poste) son el precio de la dote para la Novia, el verdadero “400 siclos de plata” (23:16) pagado para asegurar la unión.

Conexión con los Moedim de Elohím

La Parashá Jayéi Sará se conecta intrínsecamente con los Moedim (Tiempos Señalados) de Adonái:

  1. Shavu’ot (Semanas/Pentecostés): La entrega de Rivkáh al siervo de Avraham, una vez que ella acepta ir, es una sombra del Nuevo Pacto y la entrega de la Ketubáh (contrato matrimonial/escritura) a la Novia por medio del Ruaj Hakodesh (el siervo que trae regalos). El Ruaj Hakodesh es el arrabón (garantía) de la unión futura.
  2. Sukkot (Cabañas/Tabernáculos): La unión de Yitsjak y Rivkáh (Yitsjak Va-Ye’ehav-ah – “Y Yitsjak la amó,” 24:67) es un tipo del banquete mesiánico final. Sukkot, la fiesta de la cosecha y la alegría, prefigura la consumación del Reino de Yeshúa, la celebración de la unión eterna de la Novia con el Novio. El banquete de bodas en Mateo 22 es la cena final de Sukkot.

Punto 8. Descubriendo a Mashíaj en cada Aliyah

Profecías Mesiánicas y Reflexión

El capítulo 24 contiene el Patrón Redentor más claro del Nuevo Pacto.

  • Yeshúa es el Hijo (Yitsjak): La simiente por la cual vienen todas las bendiciones. Él permanece en la tierra de la promesa (ahora el Cielo, a la diestra del Padre) esperando a Su Novia.
  • Yeshúa es el Malaj Adonái (Malaj): El Malaj que guiará al siervo (24:7) es la manifestación precarnada de Yeshúa. Es Él quien asegura que el plan de redención no falle.

Métodos para descubrir al Mashíaj en la Aliyáh

  • Tipos (Tipologías):
    • Yitsjak es el tipo del Mesías resucitado que espera a Su Novia.
    • Elíezer es el tipo del Ruaj Hakodesh (Ruaj Hakodesh) y el shaliaj (enviado), quien convence, guía, y trae “regalos” (dones espirituales) para la Novia.
    • Rivkáh es el tipo de la Kehiláh que responde a la llamada del siervo, dejando atrás su antigua vida para ir a encontrarse con el Novio que nunca ha visto, movida por la fe.
  • Nombres y Títulos Proféticos: El nombre Jevrón (חֶבְרוֹן) es crucial. Se conecta a la palabra Javér (חָבֵר), que significa “compañero” o “unido.” Es el lugar de la unión—la unión de los patriarcas en la muerte, y la promesa de la unión final del Mashíaj con Su Novia.
  • Eventos Simbólicos: El momento en que Rivkáh ve a Yitsjak y desciende del camello (24:64) simboliza la humildad y la sumisión de la Novia al Novio, una figura central de la fe Judío Mesiánica.

Cumplimiento en el Brit Hadasháh

El cumplimiento es evidente en el Evangelio y en el libro de Revelación:

  • Efesios 5:25-32: El apóstol Sha’ul usa el matrimonio como el gran misterio (raz) que representa la relación entre Yeshúa haMashíaj y la Kehiláh. Este misterio tiene sus raíces en la tipología de Yitsjak y Rivkáh.
  • Revelación 19:7-9: La consumación de la historia de la redención es la Cena de Bodas del Cordero de Pésaj, un eco del banquete del rey en Mateo 22 y la alegría de Yitsjak al recibir a Rivkáh.

Punto 9. Midrashim, Targumim, Textos Fuentes y Apócrifos

Midrashim

  • Midrash Rabbah, Bereshit 60:15: Este Midrash se enfoca en el término בַּכֹּל (Ba-kól, “en todo”) de Bereshit 24:1. En un hermoso comentario, el Midrash sugiere que Avraham fue bendecido ba-kol porque no tenía problemas con su hijo Yitsjak, quien había sido atado en el Akedáh y había pasado la prueba de la fe. Este enfoque en la paz familiar es la base para la tranquilidad que le permite enfocarse en el futuro dinástico.

Targumim (Traducciones Arameas)

  • Targum Onkelos (Targum Onkelos), Bereshit 24:2: En lugar de traducir literalmente “debajo de mi muslo” (Tá-jat Ye-ré-chí), el Targum lo parafrasea como תְּחֹת יְמִינִי (Tejot Yeminí, “debajo de mi mano derecha”), mitigando la referencia corporal explícita y transformándola en una referencia a la autoridad o al poder más solemne y juramentado. Esto subraya que el juramento era sobre el Poder y la Autoridad del que jura, en este caso, el Pacto de Adonái.
  • Targum Yerushalmi (Targum Yerushalmi), Bereshit 24:7: Este Targum expande la referencia al Malaj. Traduce que el Malaj de Adonái es el que ya se le había aparecido a Avraham en el Monte Moriyáh (Akedáh), estableciendo una conexión directa entre el sacrificio mesiánico (Akedáh) y la búsqueda de la Novia Mesiánica.

Textos Apócrifos

  • Libro de los Jubileos (Jubileos 19:15-18): Este texto apócrifo narra la muerte de Saráh y enfatiza la piedad de Avraham al enterrarla. Luego, el texto destaca que Yitsjak se casó con Rivkáh tres años después de la muerte de su madre, en una clara intención de mantener la línea cronológica y teológica del pacto, libre de la contaminación de Kena’an, reforzando la narrativa de la pureza de la simiente.

Punto 10. Mandamientos Encontrados o principios y valores

Si bien no hay mitzvot codificadas en el sentido halájico dentro de esta Aliyáh, se encuentran principios y valores fundamentales para la Fé Judío Mesiánica bajo el Nuevo Pacto:

  1. Principio de la Propiedad Ética (Bereshit 23:16): Avraham se niega a tomar el sepulcro de Machpeláh como un regalo y paga el precio completo.
    • Aplicación Brit Hadasháh: Este es un principio de integridad y justicia (Tsedek). El Reino de Yeshúa se construye sobre transacciones justas y transparentes, no sobre engaño. Como enseña el Brit Hadasháh, no debemos tomar ventaja de nadie (1 Tesalonicenses 4:6). Nuestra Tevilah (inmersión) es un compromiso de caminar en integridad, pagando el precio de la honestidad en todas nuestras interacciones.
  2. Principio del Juramento Solemne (Bereshit 24:2-3): El juramento es un compromiso absoluto con el plan divino.
    • Aplicación Brit Hadasháh: Yeshúa elevó el estándar del juramento, instruyendo a Sus talmidím a que su “Sí” sea Sí y su “No” sea No (Mateo 5:33-37). El valor aquí es la fidelidad inquebrantable a la palabra dada, que es una característica esencial de la Novia del Mashíaj.
  3. Principio de la Separación para el Pacto (Bereshit 24:3-8): La estricta prohibición de Avraham de no tomar esposa de Kena’an.
    • Aplicación Brit Hadasháh: Esto se traduce en el principio de Apartamiento (Kedusháh). La Kehiláh Mesiánica es llamada a no ser “unida en yugo desigual” (2 Corintios 6:14). El principio espiritual es no contaminar la fe pura y el linaje espiritual del Mashíaj con las prácticas o filosofías idólatras del “mundo.” El Mashíaj nos ha apartado (Kedoshim) para Él solo.

Punto 11. Preguntas de Reflexión

  1. La compra de la Cueva de Machpeláh fue el único pedazo de tierra que Avraham compró. ¿Qué nos enseña este énfasis en la posesión de un sepulcro (lugar de muerte) sobre la verdadera naturaleza de la herencia y la esperanza de la resurrección, a la luz de Yeshúa haMashíaj, el que venció la muerte?
  2. Avraham prohíbe terminantemente a Yitsjak volver a la tierra de sus ancestros, pero lo envía a buscar una esposa de allí. ¿Cómo se aplica este patrón redentor a la vida del creyente hoy, donde el Ruaj Hakodesh nos llama a dejar atrás el “viejo mundo” para encontrar nuestra unión con Yeshúa en el Nuevo Pacto?
  3. En Mateo 22, los invitados al banquete de bodas rechazan la invitación del Rey con excusas de negocios y propiedades (v. 5). ¿Cómo las preocupaciones materiales y los afanes de la vida actual se convierten en un rechazo práctico al llamado de Yeshúa a Su Reino?
  4. El rey David, en la Haftaráh, está anciano y débil, pero interviene para asegurar la sucesión de Shelomóh. ¿Qué responsabilidad tenemos nosotros, como Kehiláh Mesiánica, de asegurar la transferencia del legado del Reino de Yeshúa de manera intencional y fiel a la siguiente generación?
  5. El hombre sin el “traje de boda” es expulsado. Considerando que la salvación es por la fe, no por las obras, ¿qué representa el traje de boda en la teología Mesiánica (justicia, obediencia, santidad), y por qué su ausencia resulta en la exclusión del Banquete?

Punto 12. Resumen de la Aliyáh

La Aliyáh 2 de Jayéi Sará relata dos eventos cruciales para la continuidad del Pacto: el entierro de Saráh y el envío por la esposa de Yitsjak.

En Bereshit 23:17-20, Avraham afirma su fe y su herencia al pagar un precio justo para adquirir la Cueva de Machpeláh en Jevrón, estableciendo la primera propiedad eterna en la Tierra Prometida, un ancla para la promesa de resurrección.

En Bereshit 24:1-9, el ya anciano Avraham encomienda a su siervo, Elíezer, la misión solemne y juramentada de encontrar una esposa para Yitsjak de su parentela, prohibiendo el regreso de Yitsjak a la tierra pagana, simbolizando la inmutabilidad de la Alianza.

Aplicación en Mashíaj: Ambos actos son sombras (Tzelalim) de Yeshúa haMashíaj. La compra de la cueva es el depósito de la promesa de la tierra y la vida eterna. El envío del siervo es la tipología del Ruaj Hakodesh que busca y guía a la Novia (la Kehiláh) para que se una a Yeshúa, el Hijo de la Promesa, que ya ha pagado el precio y está en Su trono.


Punto 13. Tefiláh de la Aliyáh

Tefiláh del Legado y la Búsqueda

Adonái יהוה, Elohím de Avraham, Yitsjak y Ya’akov, te bendecimos porque Tú eres el Rey que asegura el futuro de Tu Pacto. Te pedimos, MarYah, que afirmes en nosotros la certeza de la promesa. Que al igual que Avraham se aseguró de tener un ancla de fe en la tierra (Machpeláh), nosotros estemos firmemente anclados en la esperanza de Tu Reino, sabiendo que Tú has comprado nuestro lugar eterno. Envía a Tu Ruaj Hakodesh, el verdadero Elíezer, para que nos guíe y nos prepare como una Novia santa y apartada (Kedoshim) para Tu Hijo, Yeshúa haMashíaj. Ayúdanos a despojarnos de todo “vestido” que no sea el de Tu justicia y a no volver jamás a los caminos de la vieja vida. Que nuestra vida sea una preparación gozosa para la Cena de Bodas de Tu Cordero de Pésaj. En el Nombre poderoso de Yeshúa, te lo pedimos. Amén.


Más Recursos del Reino de Yeshúa HaMashíaj.

Para estudios adicionales y recursos, visita nuestro sitio web dedicado al estudio profundo de la Torah desde la perspectiva del Reino de Yeshúa HaMashíaj.

+Recursos del Ministerio Judío Mesiánico de Biblia Toráh Viviente Para Maestros, Traductores y Estudiantes: https://torahviviente.com/

Deja un comentario