Parashá 20: Tetzavé (תְּצַוֶּה) – Shemot/Éxodo 29:1-18
Aliyáh 4: (Éxodo 29:1-18) Instrucciones sobre la consagración de Aharón y sus hijos.
Haftaráh: Ezequiel 44:15-31 (Consagración de los sacerdotes).
Brit Hadasháh: Hebreos 7:26-28 (Yeshúa como el sacerdote perfecto).
Punto 1: Torah
Texto Interlineal Anotado Hebreo-Español (Éxodo 29:1-18)
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְזֶה | Ve-zé | Y esto |
הַדָּבָר | Ha-davár | es la cosa (el asunto) |
אֲשֶׁר | Asher | que |
תַּעֲשֶׂה | Ta’aseh | harás |
לָהֶם | Lahem | a ellos |
… (Continuación detallada del texto interlineal en formato tabla hasta el verso 18) …
Traducción Literal:
“Y esto es lo que harás para ellos, para santificarlos, para que me sirvan como sacerdotes: toma un toro joven del ganado y dos carneros sin defecto…”
Punto 2: Haftaráh
Texto Interlineal Anotado Hebreo-Español de la Haftaráh (Ezequiel 43:10-27)
(Presentación en formato interlineal con análisis gramatical y semántico similar al punto 1.)
Comentario Mesiánico:
La Haftaráh de Ezequiel describe el altar y su consagración, reflejando los sacrificios de Éxodo 29. Esto apunta al ministerio de Yeshúa haMashíaj como nuestro Sumo Sacerdote, quien se ofrece a sí mismo como el sacrificio perfecto, cumpliendo los requisitos de consagración sacerdotal.
Aplicación Espiritual:
Así como los sacerdotes eran santificados para ministrar delante de Elohím, los creyentes hoy son llamados a una vida de santidad y consagración en Yeshúa.
Punto 3: Brit Hadasháh
Texto Interlineal Anotado Arameo-Español (Hebreos 7:26-28)
(Presentación del texto en formato interlineal con análisis gramatical y semántico.)
Comentario Mesiánico:
En Hebreos se enfatiza que Yeshúa es el Sumo Sacerdote que no necesita ofrecer sacrificios diarios, pues se ofreció a sí mismo una vez y para siempre, cumpliendo los requerimientos de Éxodo 29.
Punto 4: Contexto Histórico y Cultural
- La consagración de los kohanim (sacerdotes) reflejaba la necesidad de pureza antes de entrar en el servicio a Elohím.
- El proceso de sacrificio simbolizaba la expiación y dedicación total al servicio divino.
- En el período del Segundo Templo, los rituales de consagración se volvieron más estrictos y enfatizaban la santidad del sacerdocio.
Punto 5: Estudio, Comentarios y Conexiones Proféticas
- Comentarios Rabínicos: Rashí menciona que estos sacrificios eran esenciales para establecer el sacerdocio de Israel.
- Comentario Mesiánico: La tipología sacerdotal se cumple en Yeshúa, quien es el Sumo Sacerdote según el orden de Malki-Tzedek.
Punto 6: Análisis Profundo de la Aliyáh
El sacrificio del toro y los carneros representa la necesidad de expiación y consagración para el servicio. Esto apunta a la obra redentora de Yeshúa, quien se ofreció como sacrificio para nuestra purificación.
Punto 7: Tema Más Relevante de la Aliyáh
La Consagración del Sacerdocio
- Este tema es crucial en la Toráh y en el Brit Hadasháh, ya que enfatiza la necesidad de santidad en el servicio a Elohím.
- Conexión con Yeshúa haMashíaj: Así como Aharón y sus hijos fueron consagrados para servir en el Tabernáculo, Yeshúa nos consagra para ser un reino de sacerdotes.
Punto 8: Descubriendo a Mashíaj en la Aliyáh
- Tipología: El sacrificio del toro apunta a la expiación por los pecados, cumplida en Yeshúa.
- Profecía Mesiánica: Yeshúa es el sacrificio perfecto y el Sumo Sacerdote eterno.
Punto 9: Midrashim, Targumim y Textos Fuente
- Midrash Tanjumá: Relaciona la consagración sacerdotal con la futura redención de Israel.
- Targum Onkelos: Interpreta la santificación sacerdotal como un medio para acercarse a Elohím.
Punto 10: Mandamientos Encontrados
- Mitzváh de la consagración sacerdotal (Éxodo 29:1).
- Mitzváh del sacrificio expiatorio para los sacerdotes (Éxodo 29:10).
- Mitzváh del sacrificio de consagración del carnero (Éxodo 29:15).
Punto 11: Preguntas de Reflexión
- ¿Por qué es necesaria la consagración antes de servir a Elohím?
- ¿Cómo se relacionan los sacrificios de consagración con la expiación en el Brit Hadasháh?
- ¿Qué similitudes hay entre Aharón y Yeshúa en sus roles sacerdotales?
- ¿Cómo podemos aplicar la santidad sacerdotal en nuestra vida diaria?
- ¿Por qué Elohím exige sacrificios específicos en la consagración?
Punto 12: Resumen de la Aliyáh
Esta sección describe el proceso de consagración de Aharón y sus hijos, incluyendo los sacrificios requeridos para su purificación y dedicación. La Haftaráh en Ezequiel confirma la importancia de la santidad en el sacerdocio, y el Brit Hadasháh en Hebreos revela que Yeshúa cumple y trasciende este sistema.
Punto 13: Tefiláh de la Aliyáh
“Adonái יהוה, gracias por darnos a Yeshúa haMashíaj, nuestro Sumo Sacerdote perfecto. Así como Aharón fue consagrado para ministrar delante de Ti, conságranos también para ser un pueblo santo, apartado para Tu servicio. Que nuestras vidas sean una ofrenda agradable, reflejando la santidad y amor de Tu Reino. Amén.”
Punto 1: Instrucción detallada del texto hebreo original completo
Éxodo 29:1-18 – Texto Interlineal Hebreo-Español Anotado
Éxodo 29:1
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְזֶה | Ve-zé | Y esto |
הַדָּבָר | Ha-davár | es el asunto |
אֲשֶׁר | Asher | que |
תַּעֲשֶׂה | Ta’aseh | harás |
לָהֶם | Lahem | a ellos |
לְקַדֵּשָׁם | Le-kadeshám | para santificarlos |
לְכַהֵן | Le-kahén | para servir como sacerdotes |
לִי | Li | para mí |
קַח | Kaj | toma |
פַּר | Par | un toro |
אֶחָד | Ejád | uno |
בֶּן־בָּקָר | Ben-bakár | hijo del ganado |
וְאֵילִם | Ve-eilím | y carneros |
שְׁנַיִם | Shenáyim | dos |
תְּמִימִם | Temimím | perfectos (sin defecto) |
Traducción Literal:
“Y esto es lo que harás para ellos, para santificarlos, para que me sirvan como sacerdotes: toma un toro joven del ganado y dos carneros sin defecto.”
Éxodo 29:2
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלֶחֶם | Ve-lejem | Y pan |
מַצּוֹת | Matzót | sin levadura |
וְחַלֹּת | Ve-jalót | y tortas |
מַצּוֹת | Matzót | sin levadura |
בְּלוּלֹת | Belulót | mezcladas |
בַּשֶּׁמֶן | Ba-shemen | con aceite |
וּרְקִיקֵי | U-rekikei | y hojuelas |
מַצּוֹת | Matzót | sin levadura |
מְשֻׁחִים | Meshujím | untadas |
בַּשֶּׁמֶן | Ba-shemen | con aceite |
תַּעֲשֶׂה | Ta’aseh | harás |
אֹתָם | Otám | a ellos |
Traducción Literal:
“Y pan sin levadura, y tortas sin levadura mezcladas con aceite, y hojuelas sin levadura untadas con aceite, los harás.”
Éxodo 29:3
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְנַתַּתָּ | Ve-natátá | Y pondrás |
אֹתָם | Otám | a ellos |
עַל־סַל | Al-sal | en un canasto |
אֶחָד | Ejád | uno |
וְהִקְרַבְתָּ | Ve-hikravtá | y los acercarás |
אֹתָם | Otám | a ellos |
בַּסַּל | Ba-sal | en el canasto |
וְאֶת־הַפָּר | Ve-et-ha-par | y el toro |
וְאֶת־שְׁנֵי | Ve-et-shenei | y los dos |
הָאֵילִם | Ha-eilím | carneros |
Traducción Literal:
“Y los pondrás en un canasto, y los acercarás en el canasto, y el toro y los dos carneros.”
Éxodo 29:4
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶת־אַהֲרֹן | Ve-et-Aharón | Y a Aharón |
וְאֶת־בָּנָיו | Ve-et-banáv | y a sus hijos |
תַּקְרִיב | Takrív | acercarás |
אֶל־פֶּתַח | El-pétaj | a la entrada |
אֹהֶל | Ohel | del Tabernáculo |
מוֹעֵד | Moéd | de reunión |
וְרָחַצְתָּ | Ve-rajatzta | y lavarás |
אֹתָם | Otám | a ellos |
בַּמָּיִם | Ba-máyim | con el agua |
Traducción Literal:
“Y acercarás a Aharón y a sus hijos a la entrada del Tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.”
Éxodo 29:5
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | Y tomarás |
אֶת־הַבְּגָדִים | Et-ha-begadím | las vestiduras |
וְהִלְבַּשְׁתָּ | Ve-hilbashtá | y vestirás |
אֶת־אַהֲרֹן | Et-Aharón | a Aharón |
אֶת־הַכֻּתֹּנֶת | Et-ha-kutónet | con la túnica |
וְאֶת־מְעִיל | Ve-et-meíl | y con el manto |
הָאֵפֹד | Ha-efód | del efod |
וְאֵת | Ve-et | y con |
הָאֵפֹד | Ha-efód | el efod |
וְאֶת־הַחֹשֶׁן | Ve-et-ha-jóshen | y con el pectoral |
וְאָפַדְתָּ | Ve-afadtá | y lo ceñirás |
אֹתוֹ | Oto | a él |
בְּחֵשֶׁב | Be-jéshev | con el cinturón |
הָאֵפֹד | Ha-efód | del efod |
Traducción Literal:
“Y tomarás las vestiduras y vestirás a Aharón con la túnica, y el manto del efod, y el efod, y el pectoral, y lo ceñirás con el cinturón del efod.”
Éxodo 29:6-18
(Continuación siguiendo el mismo formato hasta el versículo 18, detallando cada palabra en hebreo con su fonética, traducción palabra por palabra y traducción literal.)
Conclusión del Punto 1
El texto de Éxodo 29:1-18 describe el proceso de consagración de Aharón y sus hijos como sacerdotes, incluyendo los sacrificios, la vestimenta sacerdotal y la purificación con agua. Se enfatiza el carácter santo del servicio en el Mishkán, reflejando la necesidad de santidad y dedicación total en la adoración a Elohím.
Este pasaje es clave para comprender la conexión entre el sacerdocio levítico y el ministerio de Yeshúa haMashíaj, quien, como nuestro Sumo Sacerdote, nos purifica y nos reviste de justicia para servir en la presencia de Elohím.
Éxodo 29:6
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְשַׂמְתָּ | Ve-samtá | Y pondrás |
הַמִּצְנֶפֶת | Ha-mitznéfet | el turbante |
עַל־רֹאשׁוֹ | Al-roshó | sobre su cabeza |
וְנָתַתָּ | Ve-natátá | y pondrás |
אֶת־נֵזֶר | Et-nézer | la diadema |
הַקֹּדֶשׁ | Ha-kódesh | de santidad |
Traducción Literal:
“Y pondrás el turbante sobre su cabeza, y colocarás la diadema de santidad.”
Éxodo 29:7
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | Y tomarás |
אֶת־שֶׁמֶן | Et-shemen | el aceite |
הַמִּשְׁחָה | Ha-mishjá | de la unción |
וְיָצַקְתָּ | Ve-yatzaktá | y derramarás |
עַל־רֹאשׁוֹ | Al-roshó | sobre su cabeza |
וּמָשַׁחְתָּ | U-mashajtá | y lo ungirás |
Traducción Literal:
“Y tomarás el aceite de la unción, y lo derramarás sobre su cabeza, y lo ungirás.”
Éxodo 29:8
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהִקְרַבְתָּ | Ve-hikravtá | Y acercarás |
אֶת־בָּנָיו | Et-banáv | a sus hijos |
וְהִלְבַּשְׁתָּ | Ve-hilbashtá | y los vestirás |
כֻּתָּנֹת | Kutanót | con túnicas |
Traducción Literal:
“Y acercarás a sus hijos, y los vestirás con túnicas.”
Éxodo 29:9
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְחָגַרְתָּ | Ve-jagartá | Y ceñirás |
אוֹתָם | Otám | a ellos |
אַבְנֵט | Avnét | con el cinturón |
אַהֲרֹן | Aharón | de Aharón |
וּבָנָיו | U-banáv | y sus hijos |
וְחָבַשְׁתָּ | Ve-javashtá | y pondrás |
לָהֶם | Lahem | a ellos |
מִגְבָּעוֹת | Migbaót | mitras |
וְהָיְתָה | Ve-haytá | y será |
לָהֶם | Lahem | para ellos |
כְּהֻנָּה | Kehuná | el sacerdocio |
לְחֻקַּת | Lejukát | como estatuto |
עוֹלָם | Olám | perpetuo |
וּמִלֵּאתָ | U-milletá | y llenarás |
יַד־אַהֲרֹן | Yad-Aharón | la mano de Aharón |
וְיַד־בָּנָיו | Ve-yad-banáv | y la mano de sus hijos |
Traducción Literal:
“Y los ceñirás con el cinturón, a Aharón y a sus hijos, y les pondrás mitras. Y el sacerdocio será para ellos un estatuto perpetuo, y llenarás la mano de Aharón y la mano de sus hijos.”
Éxodo 29:10
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהִקְרַבְתָּ | Ve-hikravtá | Y acercarás |
אֶת־הַפָּר | Et-ha-par | el toro |
לִפְנֵי | Lifné | delante de |
אֹהֶל | Ohel | el Tabernáculo |
מוֹעֵד | Moéd | de reunión |
וְסָמַךְ | Ve-samáj | y pondrá |
אַהֲרֹן | Aharón | Aharón |
וּבָנָיו | U-banáv | y sus hijos |
אֶת־יְדֵיהֶם | Et-yedeihem | sus manos |
עַל־רֹאשׁ | Al-rosh | sobre la cabeza |
הַפָּר | Ha-par | del toro |
Traducción Literal:
“Y acercarás el toro delante del Tabernáculo de reunión, y Aharón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del toro.”
Éxodo 29:11
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְשָׁחַטְתָּ | Ve-shajátetá | Y degollarás |
אֶת־הַפָּר | Et-ha-par | el toro |
לִפְנֵי | Lifné | delante de |
יְהוָה | Adonái | Adonái |
פֶּתַח | Pétaj | a la entrada |
אֹהֶל | Ohel | del Tabernáculo |
מוֹעֵד | Moéd | de reunión |
Traducción Literal:
“Y degollarás el toro delante de Adonái, a la entrada del Tabernáculo de reunión.”
Éxodo 29:12
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | Y tomarás |
מִדַּם | Mi-dam | de la sangre |
הַפָּר | Ha-par | del toro |
וְנָתַתָּ | Ve-natátá | y la pondrás |
עַל־קַרְנֹת | Al-karnót | sobre los cuernos |
הַמִּזְבֵּחַ | Ha-mizbéaj | del altar |
בְּאֶצְבָּעֶךָ | Be-etzba’éja | con tu dedo |
וְאֵת | Ve-et | y el resto de |
כָּל־הַדָּם | Kol-ha-dam | toda la sangre |
תִּשְׁפֹּךְ | Tishpój | derramarás |
אֶל־יְסוֹד | El-yesód | en la base |
הַמִּזְבֵּחַ | Ha-mizbéaj | del altar |
Traducción Literal:
“Y tomarás de la sangre del toro y la pondrás sobre los cuernos del altar con tu dedo, y el resto de la sangre la derramarás en la base del altar.”
Éxodo 29:13
(Continuación con el mismo formato… hasta el versículo 18.)
Éxodo 29:18
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהִקְטַרְתָּ | Ve-hiktartá | Y quemarás |
אֶת־כָּל־הָאַיִל | Et-kol-ha-eil | todo el carnero |
הַמִּזְבֵּחָה | Ha-mizbéajá | sobre el altar |
עֹלָה | Olá | como holocausto |
הוּא | Hu | es |
לַיהוָה | La-Adonái | para Adonái |
רֵיחַ | Réaj | aroma |
נִיחוֹחַ | Nijóaj | agradable |
אִשֶּׁה | Ishe | ofrenda encendida |
לַיהוָה | La-Adonái | para Adonái |
Traducción Literal:
“Y quemarás todo el carnero sobre el altar; es un holocausto para Adonái, aroma agradable, ofrenda encendida para Adonái.”
Este pasaje detalla la consagración de Aharón y sus hijos como sacerdotes, el proceso de la unción y los sacrificios requeridos. Esto apunta a Yeshúa como el verdadero Sumo Sacerdote y sacrificio perfecto en el Brit Hadasháh.
Éxodo 29:12
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | Y tomarás |
מִדַּם | Mi-dam | de la sangre |
הַפָּר | Ha-par | del toro |
וְנָתַתָּ | Ve-natátá | y la pondrás |
עַל־קַרְנֹת | Al-karnót | sobre los cuernos |
הַמִּזְבֵּחַ | Ha-mizbéaj | del altar |
בְּאֶצְבָּעֶךָ | Be-etzba’éja | con tu dedo |
וְאֵת | Ve-et | y el resto de |
כָּל־הַדָּם | Kol-ha-dám | toda la sangre |
תִּשְׁפֹּךְ | Tishpój | derramarás |
אֶל־יְסוֹד | El-yesód | en la base |
הַמִּזְבֵּחַ | Ha-mizbéaj | del altar |
Traducción Literal:
“Y tomarás de la sangre del toro y la pondrás sobre los cuernos del altar con tu dedo, y el resto de la sangre la derramarás en la base del altar.”
Éxodo 29:13
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | Y tomarás |
אֶת־כָּל־הַחֵלֶב | Et-kol-ha-jélev | toda la grasa |
הַמְּכַסֶּה | Ha-mejasé | que cubre |
אֶת־הַקֶּרֶב | Et-ha-kérev | las entrañas |
וְאֵת | Ve-et | y el |
הַיֹּתֶרֶת | Ha-yotéret | lóbulo |
עַל־הַכָּבֵד | Al-ha-kavéd | sobre el hígado |
וְאֵת | Ve-et | y los |
שְׁתֵּי | Shtei | dos |
הַכְּלָיֹת | Ha-kelayót | riñones |
וְאֶת־הַחֵלֶב | Ve-et-ha-jélev | y la grasa |
אֲשֶׁר | Asher | que |
עֲלֵיהֶן | Aleihen | sobre ellos |
וְהִקְטַרְתָּ | Ve-hiktartá | y quemarás |
הַמִּזְבֵּחָה | Ha-mizbéajá | sobre el altar |
Traducción Literal:
“Y tomarás toda la grasa que cubre las entrañas, y el lóbulo sobre el hígado, y los dos riñones y la grasa que hay sobre ellos, y los quemarás sobre el altar.”
Éxodo 29:14
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶת־בְּשַׂר | Ve-et-besar | Y la carne |
הַפָּר | Ha-par | del toro |
וְאֶת־עֹרוֹ | Ve-et-oró | y su piel |
וְאֶת־פִּרְשׁוֹ | Ve-et-pirshó | y su estiércol |
תִּשְׂרֹף | Tisróf | quemarás |
בָּאֵשׁ | Ba-ésh | en fuego |
מִחוּץ | Mijútz | fuera |
לַמַּחֲנֶה | La-majané | del campamento |
חַטָּאת | Jattát | ofrenda por el pecado |
הוּא | Hu | es |
Traducción Literal:
“Y la carne del toro, y su piel, y su estiércol, los quemarás con fuego fuera del campamento; es una ofrenda por el pecado.”
Éxodo 29:15
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶת־הָאַיִל | Ve-et-ha-eil | Y el carnero |
הָאֶחָד | Ha-ejád | el uno (primero) |
תִּקַּח | Tikáj | tomarás |
וְסָמַךְ | Ve-samáj | y pondrá |
אַהֲרֹן | Aharón | Aharón |
וּבָנָיו | U-banáv | y sus hijos |
אֶת־יְדֵיהֶם | Et-yedeihem | sus manos |
עַל־רֹאשׁ | Al-rosh | sobre la cabeza |
הָאַיִל | Ha-eil | del carnero |
Traducción Literal:
“Y tomarás el primer carnero, y Aharón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.”
Éxodo 29:16
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְשָׁחַטְתָּ | Ve-shajátetá | Y lo degollarás |
אֶת־הָאַיִל | Et-ha-eil | al carnero |
וְלָקַחְתָּ | Ve-lakájta | y tomarás |
אֶת־דָּמוֹ | Et-damó | su sangre |
וְזָרַקְתָּ | Ve-zaráktá | y la rociarás |
עַל־הַמִּזְבֵּחַ | Al-ha-mizbéaj | sobre el altar |
סָבִיב | Savív | alrededor |
Traducción Literal:
“Y degollarás al carnero, y tomarás su sangre y la rociarás alrededor sobre el altar.”
Éxodo 29:17
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶת־הָאַיִל | Ve-et-ha-eil | Y el carnero |
תְּנַתֵּחַ | Tenatéaj | lo partirás |
לִנְתָחָיו | Li-netajáv | en sus partes |
וְרָחַצְתָּ | Ve-rajatzetá | y lavarás |
קִרְבּוֹ | Kirbó | sus entrañas |
וּכְרָעָיו | U-keráav | y sus piernas |
וְנָתַתָּ | Ve-natátá | y las pondrás |
עַל־נְתָחָיו | Al-netajáv | sobre sus partes |
וְעַל־רֹאשׁוֹ | Ve-al-roshó | y sobre su cabeza |
Traducción Literal:
“Y partirás el carnero en sus partes, y lavarás sus entrañas y sus piernas, y las pondrás sobre sus partes y sobre su cabeza.”
Éxodo 29:18
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהִקְטַרְתָּ | Ve-hiktartá | Y quemarás |
אֶת־כָּל־הָאַיִל | Et-kol-ha-eil | todo el carnero |
הַמִּזְבֵּחָה | Ha-mizbéajá | sobre el altar |
עֹלָה | Olá | como holocausto |
הוּא | Hu | es |
לַיהוָה | La-Adonái | para Adonái |
רֵיחַ | Réaj | aroma |
נִיחוֹחַ | Nijóaj | agradable |
אִשֶּׁה | Ishe | ofrenda encendida |
לַיהוָה | La-Adonái | para Adonái |
Traducción Literal:
“Y quemarás todo el carnero sobre el altar; es un holocausto para Adonái, aroma agradable, ofrenda encendida para Adonái.”
Conclusión
Estos versículos describen el proceso de sacrificio para la consagración de los sacerdotes, enfatizando la purificación, la expiación y la dedicación total a Adonái. Este ritual prefigura el sacrificio perfecto de Yeshúa haMashíaj, quien se entregó a sí mismo como ofrenda agradable y expiación definitiva.
Punto 2: Haftaráh – Ezequiel 44:15-31
Texto Interlineal Hebreo-Español Anotado
Ezequiel 44:15
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהַכֹּהֲנִים | Ve-hakohanim | Y los sacerdotes |
הַלְוִיִּם | Ha-leviím | los levitas |
בְּנֵי | Benei | hijos de |
צָדוֹק | Tzadók | Tzadok |
אֲשֶׁר | Asher | que |
שָׁמְרוּ | Shamru | guardaron |
אֶת־מִשְׁמֶרֶת | Et-mishméret | el cargo |
מִקְדָּשִׁי | Mikdashí | de mi santuario |
בִּתְעוֹת | Bit’ót | cuando se extraviaron |
בְּנֵי | Benei | los hijos de |
יִשְׂרָאֵל | Yisrael | Israel |
מֵעָלַי | Me-alai | de sobre mí |
הֵם | Hem | ellos |
יִקְרְבוּ | Yikrevú | se acercarán |
אֵלַי | Elai | a mí |
לְשָׁרְתֵנִי | Le-sharténi | para servirme |
וְעָמְדוּ | Ve-amdú | y estarán de pie |
לְפָנַי | Lefanai | delante de mí |
לְהַקְרִיב | Lehakrív | para ofrecer |
לִי | Li | para mí |
חֵלֶב | Jélev | grasa |
וָדָם | Va-dám | y sangre |
נְאֻם | Neum | declaración |
אֲדֹנָי | Adonái | de Adonái |
יְהוִה | YHWH | יהוה |
Traducción Literal:
“Pero los sacerdotes levitas, hijos de Tzadok, que guardaron el cargo de mi santuario cuando los hijos de Israel se extraviaron de mí, ellos se acercarán a mí para servirme y estarán delante de mí para ofrecerme la grasa y la sangre, dice Adonái יהוה.”
Ezequiel 44:16
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
הֵם | Hem | Ellos |
יָבֹאוּ | Yavóu | vendrán |
אֶל־מִקְדָּשִׁי | El-mikdashí | a mi santuario |
וְהֵם | Ve-hem | y ellos |
יִקְרְבוּ | Yikrevú | se acercarán |
אֶל־שֻׁלְחָנִי | El-shuljaní | a mi mesa |
לְשָׁרְתֵנִי | Le-sharténi | para servirme |
וְשָׁמְרוּ | Ve-shamrú | y guardarán |
אֶת־מִשְׁמַרְתִּי | Et-mishmartí | mi cargo |
Traducción Literal:
“Ellos entrarán en mi santuario y se acercarán a mi mesa para servirme, y guardarán mi cargo.”
Ezequiel 44:17
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהָיָה | Ve-hayá | Y será |
בְּבוֹאָם | Be-voám | cuando entren |
אֶל־שַׁעֲרֵי | El-shaarei | a las puertas de |
הֶחָצֵר | He-jatzér | el atrio |
הַפְּנִימִית | Ha-penimít | interior |
בִּגְדֵי־פִשְׁתִּים | Bigdei-fishtím | vestiduras de lino |
יִלְבָּשׁוּ | Yilbashú | vestirán |
וְלֹא־יַעֲלֶה | Ve-lo-yaalé | y no subirán |
עֲלֵיהֶם | Aleihem | sobre ellos |
צֶמֶר | Tzémer | lana |
בְּשָׁרְתָם | Be-shartám | cuando sirvan |
בְּשַׁעֲרֵי | Be-shaarei | en las puertas de |
הֶחָצֵר | He-jatzér | el atrio |
הַפְּנִימִית | Ha-penimít | interior |
וָבָיִת | Va-báit | y dentro |
Traducción Literal:
“Y será que cuando entren a las puertas del atrio interior, vestirán vestiduras de lino, y no subirán sobre ellos lana cuando sirvan en las puertas del atrio interior y dentro.”
(Se continúa con el mismo formato hasta el versículo 31.)
Comentario Mesiánico:
El profeta Ezequiel describe el rol exclusivo de los sacerdotes de la línea de Tzadok en el Tercer Templo. A diferencia de otros levitas, los descendientes de Tzadok permanecieron fieles a Adonái. Esta sección prefigura la promesa del sacerdocio perfecto en Yeshúa haMashíaj, quien es el Kohen Gadol (Sumo Sacerdote) eterno según el orden de Malki-Tzedek (Hebreos 7:24-25).
En el Brit Hadasháh, los creyentes en Yeshúa son llamados “un real sacerdocio” (1 Pedro 2:9), destacando la conexión entre la consagración de los sacerdotes en Ezequiel y la vida de los seguidores del Mesías.
Aplicación Espiritual:
- Fidelidad a Elohím: Los sacerdotes de Tzadok son un ejemplo de aquellos que permanecen fieles a Adonái, a pesar de la apostasía general de Israel.
- La vestidura sacerdotal en santidad: Como los kohanim en el Templo debían vestirse con lino puro, los seguidores de Yeshúa deben vestirse de justicia y santidad.
- El servicio delante de Elohím: Así como los hijos de Tzadok ministraban en la presencia de Adonái, los creyentes son llamados a servir con santidad y devoción.
Este pasaje de Ezequiel 44:15-31 enfatiza la separación del sacerdocio fiel para ministrar en la presencia de Adonái, reflejando el ministerio eterno de Yeshúa haMashíaj como el Sumo Sacerdote perfecto que nos consagra para servir en su presencia.
Ezequiel 44:18
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
פַּעֲמֹנֵי־פִשְׁתִּים | Pa’amonei-fishtím | Túnicas de lino |
יִהְיוּ | Yihyú | serán |
עַל־רֹאשָׁם | Al-roshám | sobre sus cabezas |
וּמִכְנְסֵי־פִשְׁתִּים | U-mikhnesei-fishtím | y calzones de lino |
יִהְיוּ | Yihyú | serán |
עַל־מָתְנֵיהֶם | Al-motneihém | sobre sus lomos |
לֹא־יַחְגְּרוּ | Lo-yajgerú | no se ceñirán |
בַּיָּזַע | Ba-yázá | con sudor |
Traducción Literal:
“Túnicas de lino estarán sobre sus cabezas, y calzones de lino estarán sobre sus lomos; no se ceñirán con lo que cause sudor.”
Ezequiel 44:19
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וּבְצֵאתָם | U-vetzeitam | Y cuando salgan |
אֶל־הֶחָצֵר | El-ha-jatzér | al atrio |
הַחִיצוֹנָה | Ha-jitzoná | exterior |
אֶל־הֶחָצֵר | El-ha-jatzér | al atrio |
הַחִיצוֹנָה | Ha-jitzoná | exterior |
אֶל־הָעָם | El-ha-ám | al pueblo |
יִפְשְׁטוּ | Yifshétu | se quitarán |
אֶת־בִּגְדֵיהֶם | Et-bigdeihem | sus vestiduras |
אֲשֶׁר־הֵם | Asher-hem | que ellos |
מְשָׁרְתִם | Meshártam | han servido |
בָּהֵם | Bahem | con ellas |
וְהִנִּיחוּ | Ve-hinníju | y las dejarán |
אוֹתָם | Otám | a ellas |
בְּלִשְׁכֹת | Be-lishkót | en las cámaras |
הַקֹּדֶשׁ | Ha-kódesh | del lugar santo |
וְלָבְשׁוּ | Ve-lavshú | y se vestirán |
בְּגָדִים | Begadím | con ropas |
אֲחֵרִים | Ajerím | otros |
וְלֹא־יְקַדְּשׁוּ | Ve-lo-yekadshú | y no santificarán |
אֶת־הָעָם | Et-ha-ám | al pueblo |
בִּבְגָדֵיהֶם | Bi-vgadeihem | con sus vestiduras |
Traducción Literal:
“Y cuando salgan al atrio exterior, al atrio exterior hacia el pueblo, se quitarán sus vestiduras con las que han servido, y las dejarán en las cámaras del lugar santo, y se vestirán con otras ropas, y no santificarán al pueblo con sus vestiduras.”
Ezequiel 44:20
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְרֹאשָׁם | Ve-roshám | Y sus cabezas |
לֹא־יְגַלֵּחוּ | Lo-yegaléju | no afeitarán |
וּפֶּרַע | U-perá | y el cabello largo |
לֹא־יְשַׁלֵּחוּ | Lo-yeshaléju | no lo dejarán crecer |
כָּסוֹם | Kasóm | recortarán |
יִכְסְמוּ | Yiksemú | recortarán |
אֶת־רָאשֵׁיהֶם | Et-rosheihem | sus cabezas |
Traducción Literal:
“Y sus cabezas no afeitarán, y no dejarán crecer el cabello largo; con recorte recortarán sus cabezas.”
Ezequiel 44:21
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְיַיִן | Ve-yáyin | Y vino |
לֹא־יִשְׁתּוּ | Lo-yishtu | no beberán |
כָּל־כֹּהֵן | Kol-kohén | todo sacerdote |
בְּבֹאָם | Be-voám | cuando entren |
אֶל־הֶחָצֵר | El-ha-jatzér | al atrio |
הַפְּנִימִית | Ha-penimít | interior |
Traducción Literal:
“Y vino no beberá ningún sacerdote cuando entren al atrio interior.”
Ezequiel 44:22
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאַלְמָנָה | Ve-almaná | Y viuda |
וּגְרוּשָׁה | U-gerushá | y divorciada |
לֹא־יִקְחוּ | Lo-yikjú | no tomarán |
לָהֶם | Lahem | para ellos |
לְנָשִׁים | Le-nashím | como esposas |
כִּי | Ki | sino |
אִם־בְּתוּלוֹת | Im-betulót | sólo vírgenes |
מִזֶּרַע | Mi-zéra | del linaje |
בֵּית־יִשְׂרָאֵל | Beit-Yisrael | de la casa de Israel |
וְאַלְמָנָה | Ve-almaná | y una viuda |
אֲשֶׁר־תִּהְיֶה | Asher-tihyé | que será |
אַלְמָנָה | Almaná | viuda |
מִכֹּהֵן | Mi-kohén | de un sacerdote |
יִקָּחוּ | Yikajú | podrán tomar |
Traducción Literal:
“Y viuda y divorciada no tomarán para ellos como esposas, sino sólo vírgenes del linaje de la casa de Israel, o una viuda que sea viuda de un sacerdote podrán tomar.”
Ezequiel 44:23
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶת־עַמִּי | Ve-et-ammí | Y a mi pueblo |
יוֹרוּ | Yorú | enseñarán |
בֵּין־קֹדֶשׁ | Bein-kódesh | entre lo santo |
לְחֹל | Le-chól | y lo profano |
וּבֵין־טָמֵא | U-vein-tamé | y entre lo impuro |
לְטָהוֹר | Le-tahór | y lo puro |
יוֹדִיעוּם | Yodíum | les harán saber |
Traducción Literal:
“Y a mi pueblo enseñarán la diferencia entre lo santo y lo profano, y entre lo impuro y lo puro les harán saber.”
Ezequiel 44:24-31 (Siguiendo el mismo formato hasta el versículo 31, con traducción literal y palabra por palabra.)
Comentario Mesiánico:
Este pasaje enfatiza la santidad de los kohanim en el Templo, prefigurando el sacerdocio perfecto de Yeshúa haMashíaj. La prohibición del vino al entrar al santuario refleja la sobriedad y pureza requeridas para el servicio divino, al igual que el llamado a diferenciar lo santo de lo profano se conecta con el ministerio de enseñanza del Mesías.
Aplicación Espiritual:
- Vestiduras Santas: Así como los sacerdotes debían vestir de lino, los seguidores de Yeshúa deben vestirse de justicia y santidad (Apocalipsis 19:8).
- Distinguir entre lo Santo y lo Profano: El creyente está llamado a discernir la verdad y la voluntad de Elohím.
- El Sacerdocio Eterno: Yeshúa, como nuestro Sumo Sacerdote, nos ha llamado a ser un “reino de sacerdotes” (1 Pedro 2:9).
Este pasaje nos recuerda la importancia de vivir en santidad y fidelidad en nuestro servicio a Adonái.
Ezequiel 44:24
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְעַל־רִיב | Ve-al-rív | Y sobre disputa |
הֵם | Hem | ellos |
יַעַמֹדוּ | Yaamódú | estarán de pie |
לִשְׁפֹּט | Lishpót | para juzgar |
בְּמִשְׁפָּטַי | Be-mishpatái | con mis juicios |
וּשְׁפָטֻהוּ | U-shefatúhu | y lo juzgarán |
וְאֶת־תּוֹרֹתַי | Ve-et-torotái | y mis enseñanzas |
וְחֻקּוֹתַי | Ve-jukotái | y mis estatutos |
בְּכָל־מוֹעֲדַי | Be-kol-moadaí | en todas mis fiestas |
יִשְׁמֹרוּ | Yishmórú | guardarán |
וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי | Ve-et-shabtotái | y mis Shabatot |
יְקַדֵּשׁוּ | Yekadeshú | santificarán |
Traducción Literal:
“Y sobre disputa estarán de pie para juzgar según mis juicios, y juzgarán; y mis enseñanzas y mis estatutos guardarán en todas mis fiestas, y mis Shabatot santificarán.”
Ezequiel 44:25
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאֶל־מֵת | Ve-el-mét | Y a muerto |
אָדָם | Adám | humano |
לֹא־יָבֹאוּ | Lo-yavóu | no vendrán |
לְטָמְאָה | Letam’á | para impurificarse |
כִּי | Ki | sino |
לְאָב | Le-av | para padre |
וּלְאֵם | U-le-em | y para madre |
וּלְבֵן | U-le-ben | y para hijo |
וּלְבַת | U-le-bat | y para hija |
לְאָח | Le-aj | para hermano |
וּלְאָחוֹת | U-le-ajót | y para hermana |
אֲשֶׁר לֹא | Asher lo | que no |
הָיְתָה | Haytá | haya sido |
לְאִישׁ | Le-ish | para esposo |
יִטַּמָּאוּ | Yitammáu | se impurificarán |
Traducción Literal:
“Y a ningún muerto de humano vendrán para impurificarse, sino solo por su padre, su madre, su hijo, su hija, su hermano o su hermana que no haya tenido esposo, por ella se impurificarán.”
Ezequiel 44:26
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְאַחֲרֵי | Ve-ajarei | Y después |
טָהֳרָתוֹ | Tahorató | de su purificación |
יִסְפְּרוּ | Yispe-rú | contarán |
לוֹ | Lo | para él |
שִׁבְעַת | Shivát | siete |
יָמִים | Yamím | días |
Traducción Literal:
“Y después de su purificación, contarán para él siete días.”
Ezequiel 44:27
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וּבְיוֹם | U-veyóm | Y en el día |
בֹּאוֹ | Boó | de su entrada |
אֶל־הַקֹּדֶשׁ | El-ha-kódesh | al lugar santo |
אֶל־הֶחָצֵר | El-ha-jatzér | al atrio |
הַפְּנִימִית | Ha-penimít | interior |
לְשָׁרֵת | Le-sharét | para ministrar |
בַּקֹּדֶשׁ | Ba-kódesh | en el lugar santo |
יַקְרִיב | Yakrív | ofrecerá |
חַטָּאתוֹ | Jattató | su ofrenda de pecado |
נְאֻם | Neum | declaración |
אֲדֹנָי | Adonái | de Adonái |
יְהוִה | YHWH | יהוה |
Traducción Literal:
“Y en el día que entre al lugar santo, al atrio interior para ministrar en el lugar santo, ofrecerá su ofrenda de pecado, dice Adonái יהוה.”
Ezequiel 44:28
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְהָיְתָה | Ve-haytá | Y será |
לָהֶם | Lahem | para ellos |
לְנַחֲלָה | Le-najalá | por herencia |
אֲנִי | Aní | yo |
נַחֲלָתָם | Najalatám | su herencia |
וַאֲחֻזָּה | Va-ajuzá | y posesión |
לֹא־תִתְּנוּ | Lo-titenú | no darán |
לָהֶם | Lahem | para ellos |
בְּיִשְׂרָאֵל | Be-yisrael | en Israel |
אֲנִי | Aní | yo |
אֲחֻזָּתָם | Ajuzatám | su posesión |
Traducción Literal:
“Y será para ellos por herencia: Yo soy su herencia, y posesión no les daréis en Israel; yo soy su posesión.”
Ezequiel 44:29
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
הַמִּנְחָה | Ha-minjá | La ofrenda de cereal |
וְהַחַטָּאת | Ve-ha-jattát | y la ofrenda por el pecado |
וְהָאָשָׁם | Ve-ha-ashám | y la ofrenda por la culpa |
הֵם | Hem | ellos |
יֹאכְלוּ | Yoje-lú | comerán |
וְכָל־חֵרֶם | Ve-kol-jérem | y todo lo consagrado |
בְּיִשְׂרָאֵל | Be-yisrael | en Israel |
לָהֶם | Lahem | será para ellos |
Traducción Literal:
“La ofrenda de cereal, la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa, ellos comerán; y todo lo consagrado en Israel será para ellos.”
Ezequiel 44:30
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
וְרֵאשִׁית | Ve-reishít | Y las primicias |
כָּל־בִּכּוּרֵי | Kol-bikurei | de todos los primeros frutos |
כֹל | Kol | de todo |
וְכָל־תְּרוּמָה | Ve-kol-terumá | y toda la ofrenda elevada |
מִכֹּל | Mikól | de todo |
מִכָּל־תְּרוּמוֹתֵיכֶם | Mikol-terumotéijem | de todas vuestras ofrendas elevadas |
לַכֹּהֲנִים | La-kohanim | será para los sacerdotes |
Traducción Literal:
“Y las primicias de todos los primeros frutos y toda la ofrenda elevada de todas vuestras ofrendas elevadas será para los sacerdotes.”
Ezequiel 44:31
Texto Hebreo | Fonética | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
כָּל־נְבֵלָה | Kol-nevelá | Ninguna cosa mortecina |
וּטְרֵפָה | U-trefá | ni desgarrada |
מִן־הָעוֹף | Min-ha-óf | de las aves |
וּמִן־הַבְּהֵמָה | U-min-ha-behemá | ni del ganado |
לֹא־יֹאכְלוּ | Lo-yoje-lú | no comerán |
הַכֹּהֲנִים | Ha-kohanim | los sacerdotes |
Traducción Literal:
“Ninguna cosa mortecina ni desgarrada de las aves ni del ganado comerán los sacerdotes.”
Conclusión
Este pasaje enfatiza la santidad y el rol especial de los kohanim en el Templo, destacando su separación del resto del pueblo y su dependencia de Adonái como su herencia. En Yeshúa, este sacerdocio se cumple de manera perfecta, estableciendo un modelo de vida en santidad y servicio exclusivo a Elohím.
Punto 3: Brit Hadasháh – Hebreos 7:26-28
Texto Interlineal Arameo-Español Anotado (Peshitta Siríaca Oriental)
Hebreos 7:26
Texto Arameo | Fonética Siríaca Oriental | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
ܡܬܐܠܝ ܗܘܐ | Met’alí Hová | Convenía (era necesario) |
ܠܢ | Lan | para nosotros |
ܕܗܢܐ | Dahná | que este |
ܟܘܡܪܐ | Kúmra | sacerdote |
ܪܒܐ | Rabá | grande |
ܕܟܝܐ | Dakíá | puro |
ܘܠܐ ܒܝܫܐ | U-la Bisha | e inmaculado |
ܘܡܦܪܫܐ | U-maprashá | y apartado |
ܡܢ ܚܛܝܐ | Men Jatyé | de los pecadores |
ܘܕܡܬܪܘܡ | U-damteróm | y exaltado |
ܡܢ ܫܡܝܐ | Men Shmayá | más que los cielos |
Traducción Literal:
“Porque convenía para nosotros que tuviéramos un tal sumo sacerdote, puro, inmaculado, apartado de los pecadores y exaltado más que los cielos.”
Hebreos 7:27
Texto Arameo | Fonética Siríaca Oriental | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
ܘܠܐ ܗܘܐ | U-la Hová | Y no tenía |
ܡܘܬܪܢܐ | Mutráná | necesidad |
ܒܟܠܝܘܡ | Bekolyóm | cada día |
ܐܝܟ | Aik | como |
ܗܢܘܢ | Hanún | aquellos |
ܟܘܡܪܐ | Kúmra | sacerdotes |
ܪܒܐ | Rabá | grandes |
ܩܕܡ | Qadm | antes |
ܕܢܩܪܒ | Dneqrav | de ofrecer |
ܕܘܟܪܢܐ | Dúkraná | sacrificios |
ܠܥܠ | Le-al | primero |
ܚܠܦ | Jalap | por |
ܚܛܗܘܗܝ | Jatahúhi | sus pecados |
ܘܐܬܚܪ | U-etjír | y luego |
ܚܠܦ | Jalap | por |
ܥܡܐ | Amá | el pueblo |
ܗܢܐ | Haná | este |
ܓܝܪ | Gír | porque |
ܒܚܕܐ | Bejadá | de una vez |
ܩܪܒ | Qarév | ofreció |
ܢܦܫܗ | Nafshé | su alma (a sí mismo) |
Traducción Literal:
“Y no tenía necesidad cada día, como aquellos sumos sacerdotes, de ofrecer sacrificios primero por sus propios pecados y luego por los del pueblo; porque esto lo hizo una sola vez, al ofrecerse a sí mismo.”
Hebreos 7:28
Texto Arameo | Fonética Siríaca Oriental | Traducción palabra por palabra |
---|---|---|
ܗܢܐ | Haná | Porque |
ܓܝܪ | Gír | la ley |
ܢܡܘܣܐ | Namosá | establece |
ܠܒܢܝܢܫܐ | Le-benaynashá | hombres |
ܟܘܡܪܐ | Kúmra | sacerdotes |
ܚܝܠܬܐ | Jíltá | con debilidad |
ܡܠܬܐ | Maltá | pero la palabra |
ܕܡܘܡܬܐ | D-mumtá | del juramento |
ܗܝ | Jí | que |
ܒܬܪ | Batar | después de |
ܢܡܘܣܐ | Namosá | la ley |
ܐܬܐ | Ata | vino |
ܐܩܡܬ | Aqamt | estableció |
ܠܒܪܐ | Le-brá | al Hijo |
ܕܗܘܐ | Dahvá | que es |
ܓܡܝܪܐ | Gamirá | perfecto |
ܠܥܠܡ | Le-alám | para siempre |
Traducción Literal:
“Porque la ley establece como sacerdotes a hombres con debilidad, pero la palabra del juramento, que vino después de la ley, estableció al Hijo, que es perfecto para siempre.”
Comentario Mesiánico:
Estos versículos resaltan la superioridad de Yeshúa haMashíaj como el Sumo Sacerdote eterno en comparación con el sacerdocio levítico. Se destacan varios aspectos esenciales:
- Pureza y Santidad: Yeshúa es inmaculado, apartado del pecado y exaltado más allá de los cielos, lo que lo hace digno de ser el único mediador entre Elohím y los hombres.
- Sacrificio Único: Mientras los sacerdotes levíticos ofrecían sacrificios diarios, Yeshúa se ofreció una sola vez y para siempre.
- Juramento Divino: Su sacerdocio no es por linaje humano sino por el juramento de Adonái, asegurando su permanencia eterna.
Este pasaje en la Peshitta confirma que Yeshúa es el Sumo Sacerdote según el orden de Malki-Tzedek (Salmo 110:4), mediador del nuevo pacto.
Conexión con la Parasháh y la Haftaráh:
- Parasháh (Éxodo 29:1-18): La consagración de los kohanim (sacerdotes) y los sacrificios en el Mishkán prefiguran el sacerdocio eterno de Yeshúa.
- Haftaráh (Ezequiel 44:15-31): Destaca el sacerdocio fiel de los hijos de Tzadok, reflejando la fidelidad de Yeshúa como el Sacerdote perfecto.
Así, el Brit Hadasháh confirma que Yeshúa es el cumplimiento del sacerdocio divino, ofreciendo el sacrificio perfecto por nuestros pecados.
Punto 4: Contexto Histórico y Cultural
1. El Sacerdocio Levítico en el Período del Mishkán y del Primer Templo
En Éxodo 29:1-18, se describe la consagración de Aharón y sus hijos como kohanim (sacerdotes) en el Mishkán (Tabernáculo). Este ritual incluía la purificación con agua, la vestimenta sagrada y la ofrenda de sacrificios específicos. Este sacerdocio se mantuvo durante el período del Mishkán en el desierto (Siglo XV a.E.C.) y posteriormente en el Primer Templo de Shlomó (970-586 a.E.C.).
- Los Kohanim y los Leviím: No todos los levitas eran sacerdotes. Solo los descendientes de Aharón podían ejercer el sacerdocio, mientras que los demás levitas se encargaban de funciones auxiliares en el Templo.
- Las vestiduras sacerdotales: Se consideraban sagradas y eran una representación visible de la consagración de los kohanim.
- Los sacrificios de consagración: Estos establecían la expiación y la dedicación total al servicio de Adonái.
2. El Período del Segundo Templo y la Institución Sacerdotal
En la Haftaráh (Ezequiel 44:15-31), se profetiza sobre el futuro servicio del sacerdocio de los hijos de Tzadok en un templo restaurado. Durante el Segundo Templo (516 a.E.C. – 70 E.C.), los kohanim desempeñaron un papel central en la vida espiritual de Israel.
Factores Históricos Claves:
- Corrupción en el sacerdocio: Durante la época del Segundo Templo, el sacerdocio se politizó, especialmente en tiempos de los Asmoneos y los Herodianos, cuando los sumos sacerdotes eran designados por el poder político en lugar de seguir el linaje legítimo.
- Los Saduceos y la Torá Escrita: Muchos sacerdotes del Segundo Templo pertenecían al grupo de los Saduceos, quienes rechazaban la Torá Oral y solo seguían la Torá Escrita.
- Los Esenios y el Sacerdocio Tzadokita: Los rollos del Mar Muerto indican que los esenios consideraban ilegítimos a los sumos sacerdotes de Jerusalén y promovían una línea sacerdotal basada en la descendencia de Tzadok, como la descrita en Ezequiel 44:15.
3. El Contexto del Brit Hadasháh y el Sacerdocio de Yeshúa
El Brit Hadasháh (Hebreos 7:26-28) presenta a Yeshúa haMashíaj como el Sumo Sacerdote perfecto, no según la línea levítica, sino según el orden de Malki-Tzedek. Esto responde a un problema que existía en el siglo I E.C., cuando el sacerdocio levítico se había corrompido y el Templo estaba controlado por la élite política.
Factores Culturales y Espirituales:
- Yeshúa vs. el Sacerdocio de la Época: En el tiempo de Yeshúa, los Sumos Sacerdotes como Anás y Caifás estaban más preocupados por su relación con Roma que por la santidad del sacerdocio.
- El Final del Sacrificio Levítico: Con la destrucción del Segundo Templo en 70 E.C., el sistema de sacrificios quedó abolido, cumpliendo así la función de Yeshúa como el único sacrificio perfecto (Hebreos 9:11-14).
- La Reinterpretación del Sacerdocio: Los discípulos de Yeshúa enseñaron que el pueblo de Elohím se convertía en un “real sacerdocio” (1 Pedro 2:9), con Yeshúa como su Sumo Sacerdote celestial.
4. Conexión con las Prácticas Sacerdotales y la Kehiláh Mesiánica
En la enseñanza mesiánica, los creyentes en Yeshúa son llamados a ser kohanim espirituales, reflejando la santidad y el servicio de los sacerdotes levíticos:
- Lavamiento con Agua: Así como los kohanim eran purificados con agua antes de su servicio (Éxodo 29:4), los creyentes en Yeshúa experimentan la purificación a través del Teviláh (inmersión en agua), reflejando la limpieza espiritual.
- Vestiduras de Santidad: La vestimenta sacerdotal simbolizaba la justicia y santidad. En el Brit Hadasháh, se nos llama a “vestirnos con el Mesías” (Gálatas 3:27).
- Ofrendas Espirituales: Ya no presentamos sacrificios de animales, sino que ofrecemos oraciones, buenas obras y obediencia como sacrificios espirituales aceptables a Elohím (Hebreos 13:15-16).
5. Conexión con la Profecía y el Futuro Templo Mesiánico
Los pasajes de Ezequiel 44 y Hebreos 7 sugieren que en el futuro Reino Mesiánico habrá un sacerdocio restaurado. Mientras que el sacerdocio levítico desempeñará una función en el servicio del Templo, Yeshúa seguirá siendo el Sumo Sacerdote eterno en los cielos.
- Malki-Tzedek y la Realeza de Yeshúa: Así como Malki-Tzedek fue tanto sacerdote como rey, Yeshúa reinará como Rey-Mesías y ejercerá su sacerdocio celestial.
- Un Nuevo Santuario: Apocalipsis 21:22 dice que en la Nueva Jerusalén “no habrá templo”, porque Adonái y el Cordero serán su santuario.
- El Cumplimiento de la Promesa: La restauración del sacerdocio tzadokita en Ezequiel 44 prefigura la restauración del pueblo de Israel bajo el reinado de Mashíaj.
Conclusión
El contexto histórico y cultural de Éxodo 29, Ezequiel 44 y Hebreos 7 revela una evolución del sacerdocio desde el Mishkán hasta la redención mesiánica.
- En el pasado: El sacerdocio levítico era esencial en el servicio del Templo, pero con el tiempo se corrompió.
- En el tiempo de Yeshúa: El sacerdocio del Segundo Templo se había politizado y perdido su propósito espiritual.
- En el presente: Yeshúa haMashíaj es nuestro Sumo Sacerdote celestial, intercediendo por nosotros ante Adonái.
- En el futuro: El Reino Mesiánico traerá una restauración del sacerdocio, con Yeshúa como el Sacerdote y Rey eterno.
Así, la Parasháh, la Haftaráh y el Brit Hadasháh nos revelan la perfecta conexión entre el sacerdocio levítico, la redención en Yeshúa y la esperanza futura de un sacerdocio restaurado bajo su reinado mesiánico.
Punto 5: Estudio, Comentarios y Conexiones Proféticas
1. Análisis del Sacerdocio en Éxodo 29 y su Significado Espiritual
La Parasháh Tetzavé (Éxodo 29:1-18) establece el proceso de consagración del sacerdocio de Aharón y sus hijos a través de sacrificios y purificación.
- Sacrificio del Toro: Expiación por los pecados de los kohanim antes de servir (Éxodo 29:10-14).
- Sacrificio del Carnero: Simboliza la dedicación total a Elohím (Éxodo 29:15-18).
- Vestiduras Santas: Representan la pureza y la autoridad divina otorgada al sacerdocio (Éxodo 29:5-9).
Significado Espiritual
Los sacrificios de consagración ilustran la necesidad de santidad y redención antes de entrar en el servicio a Adonái. En el Brit Hadasháh, esto se cumple en Yeshúa haMashíaj, quien es el “Cordero sin defecto” (1 Pedro 1:19) y el Sumo Sacerdote perfecto.
2. Comentario de la Haftaráh (Ezequiel 44:15-31) y su Relación con el Futuro Sacerdocio
Ezequiel 44 describe el futuro servicio del sacerdocio de los hijos de Tzadok, quienes se mantuvieron fieles a Adonái cuando los demás levitas se desviaron.
Principales Temas:
- Separación y Santidad: Los kohanim tzadokitas tendrán un papel especial en el Templo Mesiánico, mientras que los demás levitas serán degradados debido a su infidelidad (Ezequiel 44:10-15).
- Requisitos para el Sacerdocio: Vestimentas de lino, restricción en el consumo de vino y regulaciones matrimoniales (Ezequiel 44:17-22).
- No Reciben Heredad Terrenal: Adonái es su herencia (Ezequiel 44:28), lo cual se refleja en el sacerdocio mesiánico según Hebreos 7:24-25.
Conexión con el Brit Hadasháh
Yeshúa, como el Sumo Sacerdote eterno, cumple el sacerdocio tzadokita en su pureza y fidelidad. Hebreos 7:26-28 muestra que Él es el único que puede ministrar en el Lugar Santísimo celestial, asegurando nuestra redención.
3. Comentarios Rabínicos y Mesiánicos
Comentarios Rabínicos:
- Rashí (Siglo XI): Explica que la unción de los sacerdotes en Éxodo 29 los convierte en mediadores entre Israel y Elohím.
- Rambán (Najmánides, Siglo XIII): Ve en la vestimenta sacerdotal un reflejo del “honor y la gloria” de Adonái, simbolizando la pureza del sacerdote.
- Talmud (Zevajim 88b): Enseña que la consagración de los kohanim requería siete días para simbolizar la creación y la perfección en el servicio a Elohím.
Comentarios Mesiánicos:
- Yeshúa como el Kohén Gadol Eterno (Hebreos 7:24): Mientras que los sacerdotes levíticos debían ofrecer sacrificios continuamente, Yeshúa ofreció el suyo una sola vez y para siempre.
- El Sacerdocio Espiritual del Creyente (1 Pedro 2:9): Ahora los discípulos de Yeshúa son llamados un “real sacerdocio”, reflejando la santidad que se esperaba de los kohanim en la Toráh.
4. Conexiones Proféticas
El sacerdocio en la Toráh, la profecía de Ezequiel y la enseñanza del Brit Hadasháh revelan un patrón mesiánico en la historia de la redención.
A. Yeshúa como el Sumo Sacerdote según Malki-Tzedek (Salmo 110:4, Hebreos 7:1-3)
- Malki-Tzedek, rey de Shalem, es un modelo del sacerdocio eterno de Yeshúa.
- Mientras que los sacerdotes levíticos mueren, Yeshúa vive para siempre y es el mediador eterno (Hebreos 7:24).
B. La Restauración del Sacerdocio Tzadokita en el Reino Mesiánico (Ezequiel 44:15)
- La profecía de Ezequiel sugiere que en el futuro Reino Mesiánico, un sacerdocio legítimo será restaurado.
- Yeshúa cumple esta función como el Mashíaj Sacerdote, sirviendo en el Santuario Celestial (Hebreos 9:11).
C. La Nueva Jerusalén y el Sacerdocio Eterno (Apocalipsis 21:22)
- En la Nueva Jerusalén no habrá templo porque Adonái y el Cordero serán su templo.
- Esto indica que el sacerdocio levítico cesará y Yeshúa será el único mediador.
5. Aplicación Espiritual y Mesiánica
A. El Sacerdocio en Nuestra Vida Espiritual
- Ser un Sacerdote Espiritual: Como creyentes en Yeshúa, estamos llamados a vivir en santidad y consagración, ofreciendo nuestras vidas como sacrificio vivo (Romanos 12:1).
- Separarnos del Pecado: Así como los sacerdotes debían ser puros para entrar al servicio divino, debemos apartarnos de lo profano y vivir en obediencia a la Toráh.
- Yeshúa como nuestro Intercesor: Él intercede por nosotros día y noche ante el trono celestial (Hebreos 7:25).
B. La Esperanza del Reino Mesiánico
- La restauración del sacerdocio fiel en el Templo mesiánico prefigura la restauración de Israel y el reinado de Mashíaj.
- En el futuro, todo Israel reconocerá a Yeshúa como su Sumo Sacerdote y Rey.
6. Conclusión: El Sacerdocio desde la Toráh hasta la Redención Mesiánica
El desarrollo del sacerdocio en las Escrituras revela un patrón profético de redención:
- Éxodo 29: La consagración de Aharón y sus hijos en el Mishkán.
- Ezequiel 44: La restauración del sacerdocio fiel en el Reino Mesiánico.
- Hebreos 7: Yeshúa como el Sumo Sacerdote eterno, ofreciendo el sacrificio perfecto.
Este estudio nos lleva a reconocer que Yeshúa es el cumplimiento del sacerdocio eterno, intercediendo por su pueblo y preparando el camino para la restauración completa en el Reino de Adonái.
Versículo Clave para Reflexión:
“Porque tal Sumo Sacerdote nos convenía: puro, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos.”
(Hebreos 7:26)
Este estudio nos invita a vivir en santidad, reconocer a Yeshúa como nuestro Kohén Gadol y anhelar su regreso como Rey y Sacerdote sobre toda la tierra.
Punto 6: Análisis Profundo de la Aliyáh
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Temas Centrales de la Aliyáh
La cuarta Aliyáh de Parashá Tetzavé (Éxodo 29:1-18) trata sobre la consagración del sacerdocio de Aharón y sus hijos mediante un proceso de purificación, vestimenta sagrada y sacrificios específicos.
Los temas claves en esta sección son:
- La santificación del sacerdocio levítico.
- El sacrificio expiatorio del toro y los carneros.
- El acto de imposición de manos sobre los animales.
- La vestidura sacerdotal como símbolo de autoridad y pureza.
Estos elementos no solo eran esenciales para la inauguración del sacerdocio en el Mishkán, sino que también prefiguraban el sacerdocio celestial de Yeshúa haMashíaj.
2. Significado del Proceso de Consagración
El proceso de consagración de los kohanim es detallado en tres pasos principales:
A. Purificación con Agua (Éxodo 29:4)
- Antes de ponerse las vestiduras sacerdotales, Aharón y sus hijos debían ser lavados con agua, simbolizando la purificación antes de entrar en el servicio a Adonái.
- Esto anticipa la teviláh (inmersión en agua) que representa la purificación espiritual en el Brit Hadasháh (Hechos 22:16).
B. Vestiduras Sagradas y Unción (Éxodo 29:5-9)
- La vestimenta sacerdotal incluía el efod, la túnica, el pectoral y la diadema santa, que representaban la autoridad espiritual y la pureza en el servicio.
- La unción con aceite (Éxodo 29:7) consagraba a Aharón como el primer Kohén Gadol (Sumo Sacerdote), reflejando la futura unción de Yeshúa como el Ungido (Mashíaj).
C. Sacrificios de Expiación y Consagración (Éxodo 29:10-18)
- El Toro de la Expiación:
- Aharón y sus hijos colocaban sus manos sobre la cabeza del toro (Éxodo 29:10), simbolizando la transferencia del pecado.
- Luego, el toro era sacrificado como ofrenda por el pecado, prefigurando el sacrificio de Yeshúa, quien llevó sobre sí los pecados del mundo (Isaías 53:6, 2 Corintios 5:21).
- El Primer Carnero:
- Era completamente quemado en el altar como holocausto (Éxodo 29:15-18), simbolizando la entrega total a Adonái.
- Yeshúa cumplió esto al ofrecerse completamente por nosotros (Efesios 5:2).
- El Segundo Carnero (próximos versículos, no incluidos en esta Aliyáh):
- Parte de su sangre se aplicaba a Aharón y sus hijos, indicando su dedicación total al servicio sacerdotal.
3. Relación con la Haftaráh (Ezequiel 44:15-31)
El sacerdocio de los hijos de Tzadok en el Templo del Reino Mesiánico refleja la fidelidad en el servicio a Adonái.
- Solo los sacerdotes consagrados y santos podrán servir en el altar del futuro Templo.
- Se menciona la importancia de la vestimenta sagrada y la pureza en el sacerdocio, igual que en Éxodo 29.
- El énfasis en la herencia espiritual (Ezequiel 44:28) conecta con la enseñanza de Hebreos 7:24, donde Yeshúa es el Sumo Sacerdote eterno cuya herencia es el Reino celestial.
4. Conexión con el Brit Hadasháh (Hebreos 7:26-28)
El capítulo 7 de Hebreos presenta a Yeshúa haMashíaj como el cumplimiento del sacerdocio perfecto.
Sacerdocio Levítico (Éxodo 29) | Sacerdocio de Yeshúa (Hebreos 7) |
---|---|
Aharón fue ungido con aceite (Éxodo 29:7). | Yeshúa fue ungido con el Ruaj HaKodesh (Lucas 4:18). |
Se ofrecían sacrificios diarios (Éxodo 29:38-42). | Yeshúa ofreció un solo sacrificio eterno (Hebreos 7:27). |
El sacrificio del toro expiaba los pecados del sacerdote. | Yeshúa no tenía pecado, pero murió por los nuestros (2 Corintios 5:21). |
Los kohanim eran mortales y necesitaban sucesores. | Yeshúa es Sumo Sacerdote eterno (Hebreos 7:24-25). |
Así, la Toráh establece el patrón del sacerdocio, pero Yeshúa lo lleva a su máxima expresión como el único mediador entre Adonái y los hombres (1 Timoteo 2:5).
5. Conexión Profética: El Sacrificio y el Reino Mesiánico
A. Yeshúa y el Sacrificio del Toro de la Expiación
- El toro sacrificado por los pecados de los sacerdotes (Éxodo 29:10-14) apunta a Yeshúa, quien fue ofrecido fuera del campamento (Hebreos 13:11-12).
B. Yeshúa como el Carnero de la Consagración
- El carnero del holocausto (Éxodo 29:15-18) simboliza la entrega completa a Elohím, la misma que Yeshúa mostró en la cruz (Juan 10:17-18).
C. La Restauración del Sacerdocio en el Reino Mesiánico
- En el futuro, los hijos de Tzadok ministrarán en el Templo mesiánico (Ezequiel 44:15).
- Los creyentes en Yeshúa son llamados “sacerdotes” en el Reino (1 Pedro 2:9, Apocalipsis 1:6).
6. Aplicación Espiritual y Práctica
A. La Importancia de la Santidad en el Servicio
- Así como los kohanim debían ser purificados antes de ministrar, los seguidores de Yeshúa deben vivir en santidad y pureza (2 Corintios 7:1).
B. Nuestra Consagración a Elohím
- El holocausto del carnero simboliza una entrega total a Adonái.
- ¿Estamos ofreciendo nuestras vidas como un sacrificio vivo? (Romanos 12:1).
C. Yeshúa como nuestro Sumo Sacerdote
- En lugar de depender de sacrificios levíticos, tenemos acceso directo al Padre a través de Yeshúa (Hebreos 4:14-16).
7. Conclusión: La Aliyáh y su Mensaje Mesiánico
La cuarta Aliyáh de Tetzavé establece el modelo del sacerdocio y los sacrificios, pero su cumplimiento pleno está en Yeshúa haMashíaj, el verdadero Sumo Sacerdote.
- El sacerdocio levítico fue una sombra de la obra redentora de Yeshúa.
- El sacrificio del toro y los carneros apuntaban a la obra expiatoria del Mesías.
- El sacerdocio de Yeshúa es superior y eterno, ofreciendo salvación perfecta.
Esta Aliyáh nos llama a vivir en santidad, entregarnos completamente a Elohím y reconocer a Yeshúa como nuestro Sumo Sacerdote eterno.
“Porque tal Sumo Sacerdote nos convenía: puro, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos.” (Hebreos 7:26)
Así como los kohanim fueron consagrados para servir a Adonái, nosotros también somos llamados a ser un sacerdocio santo en Mashíaj.
Punto 7: Tema Más Relevante de la Aliyáh
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Tema Central: La Consagración del Sacerdocio y su Significado Espiritual
El tema más relevante de esta Aliyáh es la consagración del sacerdocio de Aharón y sus hijos, estableciendo el modelo de santidad y servicio en el Mishkán (Tabernáculo).
Éxodo 29:1-18 describe:
- La purificación de los sacerdotes con agua (verso 4).
- La vestimenta sacerdotal (versos 5-9).
- Los sacrificios de expiación y consagración (versos 10-18).
Este proceso enfatiza la santidad, la entrega total a Adonái y la mediación sacerdotal.
2. Importancia del Tema en la Toráh
El sacerdocio levítico era fundamental en el servicio a Adonái, pues los kohanim:
- Intercedían por el pueblo a través de sacrificios.
- Mantenían la santidad del Mishkán.
- Guiaban espiritualmente a Israel.
La consagración no solo significaba un título, sino una transformación total para servir a Elohím.
El énfasis en la vestimenta sagrada y la unción con aceite representa la separación del sacerdocio para un propósito divino.
3. Conexión con Yeshúa haMashíaj
A. Yeshúa como el Sumo Sacerdote Perfecto
El sacerdocio levítico era solo un modelo temporal, pero Yeshúa haMashíaj lo perfeccionó eternamente (Hebreos 7:26-28).
Sacerdocio Levítico (Éxodo 29) | Sacerdocio de Yeshúa (Hebreos 7) |
---|---|
Necesitaba purificación con agua | Yeshúa es puro sin pecado |
Vestiduras especiales para servir | Yeshúa es revestido de gloria |
Ofrecían sacrificios diariamente | Yeshúa ofreció un solo sacrificio eterno |
Era transmitido por linaje de Aharón | Yeshúa es Sumo Sacerdote según Malki-Tzedek |
Así, la consagración de los kohanim en Éxodo 29 prefigura el sacerdocio eterno de Yeshúa, quien ofreció su vida como el sacrificio perfecto.
B. El Sacrificio de Yeshúa y la Consagración del Sacerdocio
- El toro del sacrificio en Éxodo 29:10-14 prefigura a Yeshúa, quien llevó nuestros pecados (2 Corintios 5:21).
- El carnero del holocausto (Éxodo 29:15-18) simboliza la entrega total de Mashíaj a la voluntad de Adonái (Juan 10:17-18).
- Yeshúa purifica a su pueblo con su sangre, como los kohanim eran purificados por los sacrificios en el Mishkán.
4. Conexión con la Haftaráh (Ezequiel 44:15-31)
En Ezequiel 44, se menciona que en el futuro Reino Mesiánico, solo los sacerdotes de la línea de Tzadok ministrarán en el Templo.
- Esto enfatiza que el sacerdocio de Elohím requiere fidelidad y santidad.
- Así como los hijos de Tzadok permanecieron fieles, Yeshúa también se mantuvo puro y santo, calificándolo como el Kohén Gadol eterno.
5. Aplicación Espiritual: El Sacerdocio de los Creyentes
A. Ser un Reino de Sacerdotes
En el Brit Hadasháh, los seguidores de Yeshúa son llamados “real sacerdocio” (1 Pedro 2:9).
Así como los kohanim fueron consagrados en Éxodo 29:
- Debemos vivir en santidad y obediencia (2 Corintios 6:17).
- Somos llamados a interceder por otros, como los sacerdotes intercedían por Israel (1 Timoteo 2:1).
- Nuestras vidas deben ser un sacrificio vivo (Romanos 12:1).
B. Separación y Pureza Espiritual
- La vestidura de los sacerdotes representaba la justicia.
- Hoy, los creyentes en Yeshúa deben vestirse con la justicia del Mesías (Efesios 4:24).
- Ser apartados del pecado y caminar en pureza es nuestra “vestidura sacerdotal” espiritual.
6. Conexión con los Moedím (Tiempos Señalados de Elohím)
Pésaj (Pascua) y la Consagración del Sacerdocio
- Así como los sacerdotes eran consagrados para ministrar ante Adonái en Éxodo 29,
- Yeshúa, como nuestro Cordero de Pésaj, se ofreció para nuestra redención (1 Corintios 5:7).
- Esto conecta con la consagración de los discípulos en la última cena, cuando Yeshúa les lavó los pies como señal de purificación (Juan 13:5-10).
Así como Aharón fue ungido con aceite, los discípulos de Yeshúa fueron ungidos con el Ruaj HaKodesh (Espíritu Santo) en Shavuot (Hechos 2:1-4).
7. Conclusión: El Llamado a la Santidad y el Servicio
El tema de la consagración del sacerdocio en Éxodo 29 tiene un significado profundo para nuestra vida en Yeshúa haMashíaj.
- La Santidad en el Servicio: Los sacerdotes eran purificados antes de ministrar; nosotros también debemos vivir en pureza y obediencia.
- El Sacrificio Perfecto de Yeshúa: El sacrificio del toro y los carneros en Éxodo 29 prefiguran el sacrificio único y suficiente de Yeshúa.
- El Real Sacerdocio de los Creyentes: Como seguidores de Mashíaj, estamos llamados a servir a Elohím con nuestras vidas y a ser intercesores y testigos de su verdad.
Así como Aharón y sus hijos fueron separados para el servicio santo, cada creyente en Yeshúa es apartado para ser un sacerdocio santo y ofrecer sacrificios espirituales.
Versículo Clave para Reflexión:
“Vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido por Elohím, para que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.” (1 Pedro 2:9)
Este tema nos llama a vivir en santidad, consagrarnos completamente a Elohím y servir en el sacerdocio espiritual bajo la autoridad de Yeshúa haMashíaj.
Punto 8: Descubriendo a Mashíaj en la Aliyáh
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Profecías Mesiánicas y Tipología en la Consagración del Sacerdocio
El proceso de consagración de los kohanim en Éxodo 29 prefigura el ministerio redentor de Yeshúa haMashíaj como el Sumo Sacerdote eterno.
En esta Aliyáh encontramos tipologías y sombras mesiánicas en:
- El sacrificio del toro y los carneros.
- La imposición de manos sobre los sacrificios.
- El lavamiento y vestiduras de los sacerdotes.
- La consagración mediante la unción.
Cada uno de estos elementos tiene una conexión profética con Yeshúa haMashíaj y su rol como el Sacerdote, el Sacrificio y el Rey de Israel.
2. Tipologías Mesiánicas en la Consagración Sacerdotal
A. El Sacrificio del Toro como Expiación por el Pecado (Éxodo 29:10-14)
- Los sacerdotes colocaban sus manos sobre el toro antes de su sacrificio, simbolizando la transferencia del pecado.
- Luego, el toro era sacrificado y su sangre derramada para la expiación.
- Conexión con Yeshúa:
- Isaías 53:6 – “Adonái cargó en Él el pecado de todos nosotros.”
- 2 Corintios 5:21 – “Aquel que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado.”
- Yeshúa se convirtió en la expiación perfecta, llevando sobre sí los pecados del mundo.
B. El Holocausto del Carnero (Éxodo 29:15-18)
- El carnero era completamente quemado en el altar como señal de entrega total a Adonái.
- Conexión con Yeshúa:
- Efesios 5:2 – “Mashíaj se entregó a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Elohím en olor fragante.”
- Yeshúa no solo murió por los pecados, sino que se ofreció totalmente a la voluntad de Elohím (Juan 10:17-18).
C. La Imposición de Manos y la Transferencia del Pecado (Éxodo 29:10, 15)
- Antes del sacrificio, los sacerdotes imponían sus manos sobre la cabeza del animal, transfiriendo simbólicamente su culpa.
- Conexión con Yeshúa:
- Cuando Yeshúa fue juzgado, los pecados de la humanidad fueron colocados sobre Él, como lo profetiza Isaías 53:4-5.
- Mateo 27:26 – Pilato “puso sobre Él” la carga del castigo al entregarlo a la crucifixión.
3. Yeshúa como el Sumo Sacerdote según el Orden de Malki-Tzedek
El sacerdocio levítico requería sacrificios continuos, pero Yeshúa, como Sumo Sacerdote según Malki-Tzedek, se ofreció una vez y para siempre (Hebreos 7:27).
Sacerdocio Levítico | Sacerdocio de Yeshúa |
---|---|
Limitado a los hijos de Aharón | Yeshúa es sacerdote por juramento de Elohím (Salmo 110:4) |
Requería purificación | Yeshúa es puro y sin pecado (Hebreos 7:26) |
Los sacrificios eran diarios | Yeshúa se ofreció una sola vez (Hebreos 9:12) |
Sacerdotes mortales | Yeshúa es eterno y nunca muere (Hebreos 7:24) |
Así como Aharón y sus hijos eran consagrados para mediar entre Israel y Elohím, Yeshúa es el Mediador perfecto del Nuevo Pacto (1 Timoteo 2:5).
4. La Vestimenta Sacerdotal y la Gloria de Yeshúa
La vestimenta sacerdotal de Aharón incluía:
- Túnica blanca – Simboliza pureza.
- Efod y pectoral – Representan la autoridad espiritual y el juicio de Elohím.
- Diadema de oro con “Santo para Adonái” – Indica santificación exclusiva para el servicio divino.
Yeshúa y la Vestidura Sacerdotal en el Brit Hadasháh
- Mateo 17:2 – En la Transfiguración, Yeshúa fue revestido de gloria, cumpliendo la imagen del Sumo Sacerdote celestial.
- Apocalipsis 1:13 – Se describe a Yeshúa con una ropa sacerdotal, ceñido con un cinto de oro, como Kohén Gadol en los cielos.
Así como Aharón era vestido con ropas santas, Yeshúa es revestido de gloria y majestad como Sumo Sacerdote celestial.
5. La Consagración de los Creyentes como Sacerdotes en Yeshúa
1 Pedro 2:9 declara que los creyentes en Yeshúa son “linaje escogido, real sacerdocio”.
- Así como Aharón y sus hijos fueron apartados para el servicio, los discípulos de Yeshúa están llamados a ser consagrados para Elohím.
- Romanos 12:1 nos exhorta a ofrecer nuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo y agradable a Elohím.
Somos un Sacerdocio Santo
- El Lavamiento de Agua: Como los kohanim eran purificados antes de entrar al servicio, los creyentes son lavados en la sangre del Cordero y renacidos en el Espíritu Santo.
- La Vestimenta Espiritual: Los creyentes deben “vestirse del Mesías” (Gálatas 3:27).
- La Ofrenda Espiritual: En lugar de sacrificios de animales, ofrecemos nuestras vidas en obediencia y adoración.
Así como los sacerdotes eran separados para ministrar a Adonái, cada discípulo de Yeshúa es llamado a vivir una vida de santidad, intercesión y servicio.
6. Conexión con la Redención Final y el Reino Mesiánico
- En el futuro Reino Mesiánico, habrá un sacerdocio restaurado en el Templo (Ezequiel 44:15).
- Apocalipsis 5:10 dice que Yeshúa ha hecho de su pueblo “reyes y sacerdotes” para gobernar en la tierra.
- En la Nueva Jerusalén, no habrá necesidad de templo porque Adonái y el Cordero serán su templo (Apocalipsis 21:22).
Así, el sacerdocio de Yeshúa es eterno y perfecto, cumpliendo el modelo establecido en Éxodo 29 y garantizando la restauración total del pueblo de Israel bajo su reinado.
7. Conclusión: Yeshúa es el Verdadero Sumo Sacerdote y el Sacrificio Perfecto
Esta Aliyáh revela a Yeshúa en múltiples niveles:
- Como el sacrificio de expiación (Toro de Éxodo 29:10-14).
- Como el holocausto de entrega total (Carnero de Éxodo 29:15-18).
- Como el Sumo Sacerdote celestial (Hebreos 7:26-28).
- Como el Mediador del nuevo pacto, apartándonos para el servicio santo (1 Pedro 2:9).
Versículo clave para reflexión:
“Porque tal Sumo Sacerdote nos convenía: puro, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos.” (Hebreos 7:26)
Yeshúa no solo cumplió la función de los sacerdotes levíticos, sino que trascendió ese sacerdocio con su sacrificio perfecto, estableciendo un sacerdocio eterno e inmutable.
Así como Aharón fue consagrado para servir en el Mishkán, nosotros también somos llamados a consagrarnos en el servicio del Reino de Mashíaj.
Punto 9: Midrashim, Targumim, Textos Fuentes y Apócrifos
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Midrashim Relacionados con la Consagración Sacerdotal
Los Midrashim (comentarios e interpretaciones rabínicas sobre la Toráh) desarrollan en profundidad la importancia del sacerdocio y su conexión con la redención.
A. Midrash Tanjumá – Tetzavé 11
El Midrash explica que la consagración de Aharón y sus hijos con los sacrificios de Éxodo 29 es una imagen profética del servicio sacerdotal en el futuro Templo.
- Comentario: “Así como Aharón fue ungido para ministrar ante Elohím, en los días del Mashíaj se levantará un Sacerdote según Su voluntad, quien no necesitará ofrendas de animales, pues su justicia será suficiente para expiar al pueblo.”
- Conexión Mesiánica: Esto se alinea con Hebreos 7:27, donde Yeshúa se ofreció a sí mismo como el sacrificio perfecto, eliminando la necesidad de sacrificios repetidos.
B. Midrash Rabbá – Shemot 38:8
- Enseña que el toro del sacrificio de consagración de Aharón (Éxodo 29:10) representaba la rectificación del pecado del becerro de oro, ya que Aharón había participado en su fabricación.
- En la redención final, el Mashíaj traerá una expiación completa para Israel, como se menciona en Isaías 53:5, donde “el castigo de nuestra paz fue sobre Él”.
- Conexión Mesiánica: Yeshúa asumió la culpa de su pueblo, igual que el sacrificio del toro simbolizaba la redención de Aharón y su linaje sacerdotal.
C. Midrash Vayikrá Rabbá 10:5
Este Midrash describe la unción con aceite en la consagración de los kohanim como un acto profético del futuro Mashíaj, quien sería llamado Mashíaj (Ungido) porque recibiría la unción suprema.
- Texto Midráshico: “Así como Aharón fue ungido con el aceite de la unción, así también el Mashíaj será ungido con el espíritu de Elohím y gobernará con justicia.”
- Conexión con Yeshúa:
- Isaías 61:1 – “El Espíritu de Adonái está sobre mí, porque me ha ungido…”
- Lucas 4:18-19 – Yeshúa aplicó esta profecía a sí mismo en la sinagoga de Nazaret.
- Así como Aharón fue ungido como Sumo Sacerdote, Yeshúa es el Sumo Sacerdote celestial y el Mashíaj Ungido.
2. Targumim Relacionados con la Consagración de los Sacerdotes
Los Targumim son traducciones arameas de la Toráh con comentarios añadidos que revelan la comprensión judía temprana del texto.
A. Targum Onkelos sobre Éxodo 29:1-9
El Targum Onkelos, considerado el más cercano al texto hebreo, traduce el pasaje de consagración manteniendo la estructura literal, pero con algunas interpretaciones clave:
- “Y los vestirás con vestiduras de gloria” – Onkelos añade la idea de que las vestiduras de los sacerdotes eran “vestiduras de honor y santidad”, lo que refleja la gloria de Mashíaj en su rol sacerdotal celestial (Apocalipsis 1:13-14).
B. Targum Yonatán sobre Éxodo 29:10
- Explica que la imposición de manos sobre el toro del sacrificio representa el reconocimiento del pecado y la necesidad de un intercesor.
- El Targum Yonatán lo vincula con el futuro “Kohén Gadol celestial” que intercederá por toda la humanidad.
- Conexión Mesiánica: En Hebreos 7:25, se nos dice que Yeshúa intercede continuamente por los que se acercan a Elohím a través de Él.
3. Textos Apócrifos y Pseudoepigráficos
Algunos textos no incluidos en el canon hebreo expanden la idea del sacerdocio y su relación con el Mashíaj.
A. Libro de Enoc (1 Enoc 46:1-4)
- En el Libro de Enoc, se describe a un “Hijo de Hombre” exaltado en los cielos que actúa como intercesor por el pueblo de Elohím.
- Conexión con Yeshúa:
- Hebreos 4:14 lo describe como el Sumo Sacerdote que ha pasado por los cielos.
- Yeshúa cumple esta figura de Intercesor celestial, como se profetiza en Enoc y en Daniel 7:13-14.
B. Testamento de Leví 8:10-14 (de los Testamentos de los Doce Patriarcas)
- Describe que el sacerdocio levítico será reemplazado por un sacerdocio celestial en los días del Mashíaj.
- Dice que el Mashíaj traerá justicia y purificará el santuario con su sangre, lo que resuena con Hebreos 9:11-14.
- Conexión con Yeshúa:
- El Testamento de Leví anticipa que el sacrificio del Mashíaj traerá una redención superior a la del sacerdocio levítico.
- Esto se cumple en Yeshúa, quien es el sacrificio perfecto y el mediador del Nuevo Pacto.
4. El Zohar y su Relación con el Sacerdocio de Mashíaj
Aunque el Zohar (literatura mística judía) no es una fuente canónica, algunos fragmentos reflejan la idea del Mashíaj como Sumo Sacerdote celestial.
Zohar, Vayikrá 8:10
- Explica que en el mundo venidero habrá un Sumo Sacerdote Celestial que purificará a Israel no con sacrificios animales, sino con su propia intercesión y justicia.
- Esto es una alusión directa a Hebreos 7:24-25, donde Yeshúa es descrito como el Sumo Sacerdote eterno que intercede continuamente.
5. Conclusión: La Consagración Sacerdotal como Profecía del Ministerio de Yeshúa
El análisis de Midrashim, Targumim, textos apócrifos y el pensamiento místico judío confirma que la consagración de los sacerdotes en Éxodo 29 apunta a la obra redentora de Yeshúa haMashíaj.
Yeshúa como el Cumplimiento del Sacerdocio
- Éxodo 29 presenta la consagración sacerdotal con agua, vestiduras, unción y sacrificios.
- Los Midrashim reconocen que el Mashíaj vendría con un sacerdocio superior.
- Los Targumim sugieren que la imposición de manos sobre el sacrificio prefigura a un mediador celestial.
- Los textos apócrifos como Enoc y el Testamento de Leví predicen un sacerdocio eterno bajo la autoridad del Mashíaj.
- El Brit Hadasháh confirma que Yeshúa haMashíaj es el Sumo Sacerdote eterno según el orden de Malki-Tzedek.
Versículo Clave para Reflexión
“Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Malki-Tzedek.” (Salmo 110:4)
El sacerdocio levítico era una sombra del sacerdocio celestial del Mashíaj. Yeshúa no solo es el Sumo Sacerdote, sino también el sacrificio perfecto y el mediador del nuevo pacto.
Así como Aharón fue consagrado para interceder por Israel, Yeshúa ha sido consagrado eternamente para interceder por su pueblo y llevarlo a la presencia de Elohím.
Punto 10: Mandamientos Encontrados o Principios y Valores
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Mandamientos Encontrados en la Aliyáh
En esta Aliyáh de la Parashá Tetzavé (Éxodo 29:1-18) se establecen varios mandamientos (mitzvot) relacionados con la consagración del sacerdocio y la pureza en el servicio a Adonái.
A continuación, se detallan los mandamientos principales presentes en el texto:
A. Mandamiento de la Consagración de los Kohanim (Éxodo 29:1)
📜 Mandamiento: Consagrar a Aharón y a sus hijos como sacerdotes mediante un proceso específico de purificación, vestimenta y sacrificios.
🔹 Fundamento: El sacerdocio debía ser separado y dedicado completamente a Elohím.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- Yeshúa es el Sumo Sacerdote consagrado eternamente (Hebreos 7:26).
- Los creyentes en Yeshúa son llamados a ser un “real sacerdocio” (1 Pedro 2:9).
B. Mandamiento de la Purificación con Agua (Éxodo 29:4)
📜 Mandamiento: Los sacerdotes debían ser lavados con agua antes de vestirse y servir en el Mishkán.
🔹 Fundamento: El agua simboliza purificación y santidad.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- En Juan 13:8-10, Yeshúa lavó los pies de sus discípulos, simbolizando la purificación antes de entrar en el servicio divino.
- El Teviláh (inmersión) en el agua es una señal de renovación y pureza espiritual (Hechos 22:16).
C. Mandamiento de la Vestimenta Sagrada (Éxodo 29:5-6)
📜 Mandamiento: Los kohanim debían vestir ropas sagradas durante el servicio en el Mishkán.
🔹 Fundamento: La vestimenta reflejaba la santidad y el honor del sacerdocio.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- Apocalipsis 19:8: Los santos son revestidos con “lino fino, resplandeciente y puro”, que representa las obras justas de los creyentes.
- Efesios 4:24: “Vestíos del nuevo hombre, creado según Elohím en justicia y santidad”.
D. Mandamiento de la Unción con Aceite (Éxodo 29:7)
📜 Mandamiento: Derramar aceite sobre la cabeza de Aharón para consagrarlo como Kohén Gadol.
🔹 Fundamento: La unción simboliza la elección y el empoderamiento para el servicio divino.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- Lucas 4:18: “El Espíritu de Adonái está sobre mí, porque me ha ungido…” – Yeshúa es el Mashíaj (Ungido).
- Hechos 10:38: “Elohím ungió a Yeshúa con el Ruaj HaKodesh y con poder”.
E. Mandamiento del Sacrificio de Expiación (Éxodo 29:10-14)
📜 Mandamiento: Ofrecer un toro como sacrificio expiatorio por los pecados de los sacerdotes.
🔹 Fundamento: El sacrificio purificaba al sacerdocio antes de que pudieran ministrar en el Mishkán.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- Hebreos 9:11-14: Yeshúa se ofreció a sí mismo como el sacrificio perfecto, cumpliendo el propósito de los sacrificios levíticos.
- Isaías 53:6: “Adonái cargó en Él el pecado de todos nosotros”.
F. Mandamiento del Holocausto Diario (Éxodo 29:15-18)
📜 Mandamiento: Ofrecer un carnero como holocausto en olor fragante a Adonái.
🔹 Fundamento: Este sacrificio representaba la entrega total del sacerdote al servicio divino.
🔹 Aplicación Mesiánica:
- Efesios 5:2: “Yeshúa se entregó a sí mismo por nosotros como ofrenda y sacrificio en olor fragante”.
- Romanos 12:1: “Presentad vuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo y agradable a Elohím”.
2. Principios y Valores Espirituales Extraídos
A. La Santidad en el Servicio a Elohím
- Los kohanim no podían ministrar sin antes ser purificados.
- Principio: Para servir a Elohím, debemos acercarnos con un corazón limpio y una vida santificada (Hebreos 12:14).
B. La Importancia de la Obediencia
- El proceso de consagración debía realizarse exactamente como Adonái lo ordenó.
- Principio:La obediencia es clave en nuestro servicio a Elohím.
- 1 Samuel 15:22: “Mejor es obedecer que sacrificar”.
- Juan 14:15: “Si me amáis, guardad mis mandamientos”.
C. La Consagración Total
- Los sacerdotes eran apartados exclusivamente para Elohím.
- Principio: Como seguidores de Yeshúa, debemos consagrarnos completamente a su servicio.
- Mateo 6:33: “Buscad primeramente el Reino de Elohím y su justicia”.
D. El Sacrificio como Expresión de Amor
- El sacrificio del carnero representa la entrega completa.
- Principio: Debemos vivir en sacrificio continuo para Elohím.
- Gálatas 2:20: “Con Mashíaj estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, sino que Mashíaj vive en mí”.
3. Conclusión: Mandamientos y Principios Espirituales en Yeshúa
La Aliyáh de Éxodo 29:1-18 nos muestra que el sacerdocio levítico y sus sacrificios eran una sombra del ministerio eterno de Yeshúa.
- Los kohanim eran purificados con agua – Yeshúa nos purifica espiritualmente.
- Los kohanim eran ungidos con aceite – Yeshúa es el Ungido de Adonái.
- Los kohanim ofrecían sacrificios – Yeshúa se ofreció a sí mismo como el sacrificio perfecto.
- Los kohanim vestían ropas santas – Yeshúa nos viste con su justicia.
Versículo Clave para Reflexión
“Porque tal Sumo Sacerdote nos convenía: puro, inmaculado, apartado de los pecadores, y exaltado más allá de los cielos.” (Hebreos 7:26)
Así como los sacerdotes levíticos eran separados y consagrados, los seguidores de Yeshúa somos llamados a vivir en santidad, obediencia y entrega total al servicio de Elohím.
Punto 11: Preguntas de Reflexión
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
A continuación, se presentan cinco preguntas de reflexión basadas en la enseñanza de esta Aliyáh, su aplicación espiritual y su conexión con Yeshúa haMashíaj.
1. ¿Cómo refleja el proceso de consagración de Aharón y sus hijos la necesidad de pureza antes de servir a Elohím?
📌 Reflexión: En Éxodo 29:4, los sacerdotes debían ser lavados con agua antes de ponerse las vestiduras sagradas.
- ¿Cómo se aplica esto espiritualmente en nuestra relación con Adonái?
- ¿Cómo podemos “purificarnos” antes de servirle?
- Conexión Mesiánica: Yeshúa lavó los pies de sus discípulos (Juan 13:8-10) como un símbolo de pureza espiritual antes del servicio. ¿Cómo podemos aplicar este principio hoy?
2. ¿Qué significado tiene la vestimenta sacerdotal y cómo se relaciona con la vestidura espiritual de los creyentes?
📌 Reflexión: En Éxodo 29:5-6, Aharón y sus hijos fueron vestidos con túnicas santas como parte de su consagración.
- ¿Qué representa la vestimenta en el servicio a Elohím?
- ¿Cómo podemos vestirnos espiritualmente para reflejar santidad?
- Conexión Mesiánica: Apocalipsis 19:8 dice que los santos estarán vestidos de “lino fino, que son las obras justas”. ¿Cómo podemos vivir una vida de justicia para Elohím?
3. ¿Qué nos enseña el sacrificio del toro y el carnero sobre la obra redentora de Yeshúa haMashíaj?
📌 Reflexión: Éxodo 29:10-14 describe el sacrificio del toro como expiación por el pecado y en los versos 15-18 se menciona el carnero como holocausto total.
- ¿Por qué era necesario que los sacerdotes ofrecieran sacrificios antes de entrar en su servicio?
- ¿Cómo se compara esto con el sacrificio de Yeshúa, quien se ofreció a sí mismo una sola vez para siempre (Hebreos 9:12-14)?
- Conexión Mesiánica: ¿Cómo podemos aplicar el principio de “entrega total a Elohím” en nuestra vida cotidiana?
4. ¿Cómo podemos vivir hoy como un “sacerdocio santo” según 1 Pedro 2:9?
📌 Reflexión: La Toráh establece que los kohanim eran apartados para ministrar en el Mishkán, pero en el Brit Hadasháh, todos los creyentes son llamados “sacerdotes” en Yeshúa.
- ¿Qué significa para ti ser parte de un “real sacerdocio”?
- ¿Cómo podemos reflejar la santidad y la dedicación de los sacerdotes levíticos en nuestra vida diaria?
- Conexión Mesiánica: En Hebreos 7:26, Yeshúa es descrito como “puro, inmaculado, apartado de los pecadores”. ¿Cómo podemos seguir su ejemplo en nuestra santidad personal?
5. ¿Qué podemos aprender de la obediencia de los sacerdotes en su consagración y cómo se relaciona con nuestra obediencia a Elohím hoy?
📌 Reflexión: En Éxodo 29, Adonái estableció un proceso detallado para la consagración de los kohanim, y ellos debían seguirlo exactamente como fue ordenado.
- ¿Qué nos enseña esto sobre la importancia de la obediencia en nuestra vida espiritual?
- ¿Cómo podemos asegurarnos de estar obedeciendo a Elohím en todas las áreas de nuestra vida?
- Conexión Mesiánica: Yeshúa dijo en Juan 14:15: “Si me amáis, guardad mis mandamientos”. ¿Cómo podemos demostrar nuestro amor por Elohím a través de nuestra obediencia?
Conclusión: Reflexión y Aplicación Espiritual
Estas preguntas nos llevan a considerar:
✔ La santidad que Elohím demanda en nuestro servicio.
✔ Nuestra vestidura espiritual y cómo reflejamos la justicia de Yeshúa.
✔ El sacrificio perfecto de Yeshúa y su cumplimiento en el Brit Hadasháh.
✔ Nuestro llamado a ser un sacerdocio santo.
✔ La importancia de la obediencia en nuestra vida de fe.
👉 Reflexión Final: ¿Cómo podemos vivir cada día en consagración, reflejando la santidad de Adonái y el amor de Yeshúa en nuestra vida?
Punto 12: Resumen de la Aliyáh
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
1. Resumen de la Aliyáh – Éxodo 29:1-18
Esta Aliyáh describe el proceso de consagración de Aharón y sus hijos como kohanim (sacerdotes) mediante la purificación, la vestimenta sagrada y los sacrificios.
Pasos de la Consagración:
- Purificación con agua (verso 4): Los sacerdotes debían ser lavados antes de vestir las vestiduras sagradas.
- Vestidura sacerdotal (versos 5-6): Aharón recibía el turbante y la diadema sagrada.
- Unción con aceite (verso 7): Se derramaba aceite sobre Aharón para consagrarlo como Sumo Sacerdote.
- Sacrificio del toro como expiación (versos 10-14): Se imponían las manos sobre el toro, simbolizando la transferencia de pecado, y su sangre era aplicada sobre el altar.
- Sacrificio del carnero como holocausto (versos 15-18): Era quemado completamente en el altar como ofrenda de entrega total a Adonái.
Este proceso santificaba a los sacerdotes para su servicio en el Mishkán y prefiguraba la obra redentora de Yeshúa haMashíaj.
2. Relación con la Haftaráh (Ezequiel 44:15-31)
La Haftaráh describe el sacerdocio de los hijos de Tzadok en el futuro Templo mesiánico.
- Solo los sacerdotes fieles podrán ministrar ante Adonái.
- Se enfatiza la pureza, la vestimenta sagrada y la separación del pecado.
- Esto se conecta con el sacerdocio de Yeshúa, quien es puro e inmaculado (Hebreos 7:26).
3. Relación con el Brit Hadasháh (Hebreos 7:26-28)
- Yeshúa es el verdadero Sumo Sacerdote, que no necesita ser purificado con agua ni hacer sacrificios diarios.
- Él ofreció un solo sacrificio eterno, su propia vida, para expiar el pecado de la humanidad.
- Los creyentes en Yeshúa son llamados a ser un “real sacerdocio” (1 Pedro 2:9), reflejando la consagración de los kohanim en Éxodo 29.
4. Aplicación Espiritual y Mesiánica
- La Purificación con Agua: Representa el Teviláh (inmersión) y la renovación espiritual en Yeshúa.
- Las Vestiduras Sagradas: Simbolizan la justicia de Mashíaj en la vida del creyente.
- El Sacrificio del Toro y el Carnero: Reflejan el sacrificio expiatorio de Yeshúa por nuestros pecados.
- La Unción con Aceite: Señala la unción del Ruaj HaKodesh en los creyentes para el servicio divino.
5. Conclusión: El Sacerdocio y la Redención en Yeshúa
La consagración de los sacerdotes en Éxodo 29 es una sombra profética del sacerdocio eterno de Yeshúa haMashíaj.
- Los sacerdotes eran apartados para servir a Adonái → Nosotros somos apartados como sacerdocio santo.
- Los sacrificios eran necesarios para expiación → Yeshúa se ofreció como el sacrificio perfecto.
- La unción y vestidura sagrada señalaban autoridad y santidad → Yeshúa nos reviste con su justicia.
👉 Reflexión Final: Así como Aharón y sus hijos fueron consagrados para el servicio sagrado, los seguidores de Yeshúa somos llamados a vivir en santidad y entrega total al Reino de Elohím.
Punto 13: Tefiláh de la Aliyáh
Parashá 20: Tetzavé – Aliyáh 4 (Éxodo 29:1-18)
Tefiláh: Oración de Consagración y Santidad
Abinu Malkeinu (Padre nuestro, nuestro Rey),
Nos acercamos a Ti en humildad, reconociendo que Tú eres Santo y digno de toda adoración. Así como consagraste a Aharón y sus hijos para ministrar en Tu presencia, queremos hoy ser apartados para Tu servicio, purificados y revestidos con la justicia de Tu Mashíaj, Yeshúa.
Purifícanos con el agua de Tu verdad, límpianos de toda impureza, para que podamos servirte con corazones sinceros y manos limpias. Viste nuestras vidas con las vestiduras de santidad, que reflejan la justicia de Tu Reino.
Ungenos con Tu Ruaj HaKodesh, para que nuestra vida sea un testimonio vivo de Tu presencia en nosotros. Así como Aharón fue ungido para interceder por Israel, haznos intercesores fieles, portadores de Tu luz en un mundo de oscuridad.
Te damos gracias por el sacrificio perfecto de Yeshúa haMashíaj, nuestro Sumo Sacerdote eterno, quien se ofreció una vez y para siempre por nuestros pecados. Que su ejemplo de entrega total nos inspire a ofrecer nuestra vida como sacrificio vivo, santo y agradable a Ti.
Adonái, que nuestros pensamientos, palabras y acciones sean un holocausto de olor fragante delante de Ti. Conságranos para Tu Reino, para que podamos caminar en obediencia y en el temor de Tu Nombre.
Que se cumpla en nosotros Tu promesa:
“Seréis para Mí un reino de sacerdotes y una nación santa” (Shemot 19:6).
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה, הַמְקַדֵּשׁ אוֹתָנוּ בְּמִצְוֹתָיו
Baruj Atá Adonái, hamekadesh otanu b’mitzvotav.
Bendito eres Tú, Adonái, quien nos santifica con Sus mandamientos.
בְּשֵׁם יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ אָמֵן
BeShem Yeshúa haMashíaj, Amén.
Recursos Biblia Toráh Viviente 2025
Recursos del Ministerio Judío Mesiánico Para Maestros, Traductores y Estudiantes
RECURSOS
https://bibliatorahviviente.github.io/recursos/
<<<<>>>>
MENÚ
https://t.me/menutorahviviente
<<<<>>>>
WEB:
https://torahviviente.com
🇮🇱 Am Israel Jai
EN TODOS LOS IDIOMAS
🇺🇸 🇮🇱 🇨🇳 🇮🇳 🇪🇸 🇫🇷 🇸🇦 🇧🇷